Ёсць кнігі, якія немагчыма крытыкаваць... Бо яны прадстаўляюць мастацтва настолькі незвычайнае, што нават проста расказаць пра яго неймаверна складана. Гэта быццам вырашыў пакрытыкаваць падкаваную Ляўшой блыху. Што ты можаш сказаць, акрамя таго, што бачыш? З другога боку, гэта дакладна той узровень умельства, які перарастае ў мастацтва. Перад табой усе фармальныя прыкметы мастацтва — і зроблена гэта адмыслова, і факт эмацыянальнага ўздзеяння на чалавека відавочны... З другога — а да якога яго віду ты можаш гэта аднесці? Твой вопыт табе нічога не падказвае. Ты не разумееш, як гэта зроблена, і, разам з тым, ты агаломшаны — а як майстру такое наогул прыходзіць у галаву?
Апошнюю заўвагу цалкам можна аднесці да кнігі «Ліра спіралі» Дзмітрыя Дзмітрыева. Як і другія яго самастойныя выданні (яго творы неаднойчы друкаваліся і ў паэтычных зборніках), «Ліра спіралі» — кніга, якая выглядае ў першую чаргу як арт-аб'ект. Яе колеравы лаканізм з лішкам кампенсуецца праз супастаўленне шурпатасці вокладкі і глянцу старонак, падзеленых канцэптуальна на чорную і белую частку, што, відавочна, адлюстроўвае люстраную дваістасць прачытання твораў. Разам з тым, ад ніжняй чорнай паласы ёсць і чыста практычная карысць: яна дэшыфруе — для асабліва бесталковых — тое, што аказалася незразумелым у верхняй белай частцы кніжнай старонкі.
Акрамя вершаў, друкаваных звычайным шрыфтам, але ў пэўнай графічнай зададзенасці, тут ёсць і ўнікальныя рукапісныя творы: чытаць іх можна двума спосабамі — як звычайна ці перавярнуўшы кнігу. Наогул, нават прафесійны крытык, узяўшы ў рукі такое выданне, задумаецца: а як правільна называць творы, змешчаныя ўнутры? З аднаго боку, у анатацыі ясна напісана: «Вершы: паліндромы, амбіграмы, гетэраграмы, транспаліты ды інш.», з другога — ці многа ў нас спецыялістаў у камбінаторнай паэзіі, чый узровень дазволіў бы адрозніць адно ад другога, тым больш што Дзмітрыеў не толькі прадаўжальнік традыцыі такога роду фармалістычнай літаратуры, але і стваральнік новых аўтарскіх жанраў?
Часам ствараецца ўражанне, што, каб разабрацца ў камбінаторнай паэзіі, трэба самому быць адмыслоўцам у гэтай галіне. Такім, напрыклад, як Віктар Жыбуль, які з лёгкасцю вызначае ў кнізе Дзмітрыева паліндромы літаральныя («яна грае, арган — я»), паскладовыя (— лякуеш, куля? / — гуманізм? — магу!»), гетэраграмы («п'е струна ціш. / кода — / п'ес труна. / ці шкода?»), і транспаліты (уласнае вынаходніцтва Д. Дзмітрыева; якія цяжка працытаваць). Але калі адкінуць убок шматлітарныя тэрміны, усё падаецца не такім ужо і складаным, бо большасць з нас яшчэ са школы ведала пра класічную «розу», якая «ўпала на лапу Азора» і не адчувала ніякіх цяжкасцяў, паказваючы гэты моўны фокус сваім равеснікам.
У адным са сваіх інтэрв'ю Дзмітрыеў адзначаў, што ў многіх, асабліва за мяжой, гэты від творчасці асацыіруецца ў першую чаргу з графікай, а не з літаратурай. На мой жа погляд, спрэчкі могуць ісці не толькі па гэтай лініі. Асабіста ў мяне ўзнікае, хутчэй, пытанне: чаго ў «Ліры спіралі» больш — мастацтва ці гульні? Пры гэтым у слова «гульня» я ўкладаю пазітыўны сэнс, бо, як вядома, гэтыя паняцці вельмі блізкія. Прынамсі, гэтак жа, як немагчыма выявіць дакладна, на падставе чаго мы адносім тую ці іншую з'яву да мастацтва, гэтак жа мы не можам вытлумачыць, чаму тое ці іншае дзеянне з'яўляецца гульнёй. Гэтыя з'явы роднасныя, і, у першую чаргу, праз адкрытасць іх структуры. Можна пералічыць некаторыя выпадкі і ўмовы, пры якіх прымяняльна паняцце мастацтва, але немагчыма пералічыць усе з іх, таму што заўсёды магчымыя непрадбачаныя альбо новыя ўмовы. Тое ж і з гульнёй... Таму заканамернае пытанне: калі стварэнне і адгадванне галаваломак ёсць гульня, то чаму стварэнне і прачытанне амбіграм мы адносім да сферы мастацтва — і, у прыватнасці, літаратуры? І вось тут мы падыходзім да галоўнай якасці кнігі «Ліра спіралі», а менавіта да яе здольнасці ўздымаць чалавека над колам побытавых пытанняў і праблем, шукаць новыя ці страчаныя сэнсы і знакі, якія пакідае для нас Сусвет.
Дзмітрыеў іншым разам выглядае для мяне не столькі паэтам ці графікам, колькі медыумам, здольным паказаць тое, што быццам бы ляжыць на паверхні, а іншыя не бачаць гэтага без яго падказкі. Ён гуляе са словамі і з іх часткамі, але вынікам гэтай гульні з'яўляецца не іронія, што даволі распаўсюджана ў сучаснай беларускай паэзіі, а здзіўленне ад знаходжання гармоніі там, дзе, здавалася б, яе і быць не можа. Цяжка ўявіць, што можна напісаць словы «магутны Божа» такім чынам, што будзе чытацца «уладар сусвету». Калі лічыць вопыты Дзмітрыева паэзіяй, то гэта філасофская паэзія, калі гульнёй — то гульню гэтую давядзецца вызначаць як філасофскую. Хоць трэба прызнаць, што ёсць у яго і своеасаблівы гумар, як, напрыклад, у паліндроме « Бугі губ»: Яна грае, арган — я». Можна прывесці шмат цікавых і захапляльных прыкладаў, аднак «Ліра спіралі» — гэта якраз тая культурная з'ява, якую варта лепш адзін раз пабачыць, чым пазнаёміцца праз цытаванне і апісанне.
Вельмі часта, гаворачы пра тое, якой павінна быць нацыянальная літаратура, прэзентаваная за межамі краіны, мы шукаем сакрэты поспеху ў масавых жанрах. Аднак не выключана, што стаўку трэба рабіць якраз на нешта адметнае, эксклюзіўнае... Вось жа папулярны ў Еўропе наш самы вядомы авангардыст і эксперыментатар Алесь Разанаў. Творчасць Д. Дзмітрыева таксама знайшла сваіх прыхільнікаў і нават суаўтараў па-за межамі краіны — напрыклад, у Швейцарыі, дзе ён працаваў у тандэме з вядомым швейцарскім паэтам-візуалістам Бэатам Глоарам. Хочацца спадзявацца, што яго філасофска-графічныя гульні будуць не проста цікавымі для адукаванага, гатовага да культурных эксперыментаў чытача, а стануць творчым штуршком для тых творцаў, што працуюць у нязведаных мастацкіх рэчышчах. І яны з большай ахвотай будуць паказваць падгледжаныя імі дзівосы.
Ганна КІСЛІЦЫНА
Васілеўскія такія: на Зямлі і ў космасе ліхія!
Ідэнтычнасць праз спадчыну.
Беларусь — у тройцы лідараў па захваральнасці.