Вы тут

Новые материалы к родословной Максима Богдановича


К 125-летию Максима Богдановича

В 2012 году были изданы отдельной книгой воспоминания Адама Егоровича Богдановича, отца поэта (Я всю жизнь стремился к свету. Минск: «Літаратура і Мастацтва»). В них Адам Егорович рассказывает и о своей родословной, в том числе упоминает ревизскую сказку  за  1834  год  и  пишет   следующее:
«Лукьян — это мой дед, а Фронка дядя. Степан — прадед, а Ничипор Богданович, глава семьи, предок — эпоним, передавший фамилию Богданович своему пасынку Степану, который по отцу мог называться Скокличем. Отсюда двойственность в исповедных ведомостях и других церковных документах: то Богдановичи, то Скокличи. Гражданские документы этой путаницы не знают: там сплошь Богдановичи». В настоящее время известны две более ранние ревизские сказки, за 1811 и 1816 годы, где упоминается семья Богдановичей.  Они  опубликованы  на сайтах музея поэта и исторического архива Беларуси.
Нам посчастливилось  отыскать в историческом архиве документы XVIII века, относящиеся к родословной Максима Богдановича. Это ревизская сказка за 1795 год и метрические записи по Косаричской церкви.
В ревизской сказке за 1795 год у дедичного владельца Бобруйского уезда Иосифа Казимировича Вищинского в деревне Зубаревичи значится следующая семья (записи сделаны на польском и русском языках):
Коренные неоседлые
Никифор Демьяна сын Богданович 25 лет
Жена его Марья Гаврилова (в польском варианте дочь Харлана — Н. К.) 28
У них дети сыновья Стефан 10
Леон 9
Евсей 4
Тимофей 3

(Ф. 333 оп. 9 д. 16, стр. 467 об. — 468).
Думается, Мария все же была дочерью Харлана, а не Гаврилы. Видимо, так «перевел» имя на русский язык тот, кто выполнил запись. В других записях, к примеру, — в польском варианте пишут Гришка (деревенское имя), а в русском — Григорий.
Также представляет интерес следующая метрическая запись по Косаричской церкви: «Года 1784 месяца января дня 12 по трем заповедям и таинству исповеди заключен брак между Никифором Богдановичем и вдовой Марией Явхимовичовой, оба из парафии Косаричской…» (перевод с польского; ф.136,оп. 13, д. 658б, стр. 73об).

Так как мы знаем, что Мария была дочерью Харлана, то, видимо, «Явхимовичовой» она записана по первому мужу.
Следующая любопытная запись — о рождении Леона (из ревизской сказки мы видим, что это второй сын в семье):
«Года 1786 месяца июня 20 дня крещен и елеопомазан сын Леон родителей Никифора и Марии Богдановичей…, ребенок и крестные из деревни Бобровичи» (перевод с польского; ф. 136 оп. 13, д. 658б, с. 51).
В последующих церковных записях Леон всегда пишется Богдановичем, Степан (Стефан) — только Скокличем. Есть метрическая запись и о смерти Степана. В ревизской сказке за 1834 год значится, что Степан умер в 1826 году, однако это не так. Дата его смерти — 1816 год: «1816 мая 20 дня по принятии святых таинств исповеди и причастия и последнего помазания пошел с этого света Степан Скоклич, которому было 36 лет. Похоронен на косаричском кладбище. Кс. Даниэль Фалевич» (перевод с польского; ф. 136, оп. 13, д. 721). Косаричская церковь в то время была униатской, а потому нет ничего удивительного в том, что таинства совершал ксендз.
Никифор Богданович намного пережил своего пасынка Степана. И Степан, и его дети всегда жили при Никифоре, в отличие от  кровных  сыно вей Никифора, которые  расселились и жили отдельными домами. Возможно, и поэтому за детьми Степана «утвердилась» фамилия Богдановичи.
Из ревизской сказки за 1795 год видно, что Степан и Леон — погодки. Возможно, между ними была и большая разница. В архиве имеются метрические записи о родившихся и бракосочетавшихся по Косаричской церкви за более ранние годы (1780—1786), однако записей о рождении Степана Скоклича и бракосочетании Марии и некоего Скоклича, вероятнее всего, Явхима или Якима, в них, к сожалению, нет.    О  чем  это  говорит?  Возможно,  что  и крещение, и бракосочетание имели место, а записи по какой-то причине просто не были сделаны, а может быть, все это происходило в другой церкви. Есть еще один вариант: по Косаричской церкви имеются и более ранние метрические записи, но нет  записей  за два года — 1778 и 1779-й. Конечно, маловероятно, что Степан родился в эти годы, потому что в таком случае вряд ли написали бы, что он всего лишь на год старше Леона, который, как мы знаем, родился в 1786 году.
В 1795 году семья Богдановичей оказалась в Зубаревичах. В более ранние годы и в начале XIX века они,  судя  по  метрическим  книгам,  жили  в Бобровичах, а затем, как указано в ревизской сказке за 1811 год, в 1804-м были переселены в Косаричи, где стали дворовыми при помещичьем доме. Все три указанные деревни принадлежали Иосифу Вищинскому. К слову сказать, в XVIII веке в деревнях Косаричи и Бобровичи, которые находились рядом, Скокличей было много. А вот   к началу XIX века осталось всего несколько семей в деревне Бобровичи. Фамилия же Богданович, если не считать Никифора и его потомков, встретилась в названных документах всего еще один раз: 4 июля 1803 года умер некий Роман Богданович из деревни Холопеничи. Ему было около 58 лет,   и погребен он был на холопеничском кладбище. Деревня Холопеничи находилась в Бобруйском уезде, недалеко от вышеназванных деревень (как мы знаем, Адам Богданович также  родился и вырос в Холопеничах, но то было местечко в Борисовском уезде).
Есть еще одна любопытная метрическая запись по Косаричской  церкви:
«1769 сентября 7 крещен и елеопомазан сын именем Яким (Jekim) родителей Петра Скоклича и (имя матери неразборчиво)… все из деревни Косаричи» (перевод с польского; ф. 136, оп. 13 стр. 658б, стр. 20). Возможно, это и есть Яким (Явхим) Скоклич, муж Марии, отец Степана Скоклича?
На этот и многие другие вопросы пока нет ответа. Хотелось бы надеяться, что в будущем кому-нибудь удастся пролить и на них свет.

Наталья КАЗАПОЛЯНСКАЯ
 

Дадаць каментар

Выбар рэдакцыі

Грамадства

Усё, што трэба ведаць пра замяшчальную гарманальную тэрапію

Усё, што трэба ведаць пра замяшчальную гарманальную тэрапію

Лішняя вага, бяссонніца, прылівы, парушэнні ціску і астэапароз — далёка не ўсе праявы, якія падпільноўваюць жанчыну ў пэўным узросце. 

Спорт

Вячаслаў Грэцкі: Часам называюць мяне Уэйнам

Вячаслаў Грэцкі: Часам называюць мяне Уэйнам

Пра знакамітае прозвішча і сучаснасць беларускага хакея.

Эканоміка

Ці можна кіраваць попытам спажыўцоў?

Ці можна кіраваць попытам спажыўцоў?

Ад спантаннай пакупкі са «зніжкай па-беларуску» можна не толькі не атрымаць якой-небудзь эканоміі, але і пераплаціць за яе.

Культура

У Мінск прыедуць «Іліяда» на папірусе і найстаражытнейшыя фрагменты Бібліі

У Мінск прыедуць «Іліяда» на папірусе і найстаражытнейшыя фрагменты Бібліі

Выстаўка адкрываецца ў Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі.