Вы тут

У Грозным выйшаў першы — пасля перапынку — нумар часопіса «Гоч»


У Грозным выйшаў першы — пасля некаторага перапынку — нумар літаратурна-мастацкага часопіса «Гоч». Фактычна — чачэнскі варыянт папулярнага маскоўскага часопіса «Иностранная литература» ці ўкраінскага «Всесвит», выданняў, аддадзеных пад публікацыю перакладных твораў.


У першым нумары ўзноўленага выдання ёсць і беларускі раздзел. У ім змешчаны пераклады вершаў народных паэтаў Беларусі — Аркадзя Куляшова і Рыгора Барадуліна, а таксама нашых сучаснікаў — Навума Гальпяровіча, Віктара Шніпа, Юліі Алейчанкі. Перакладчык — Адам Ахматукаеў, які не ўпершыню звяртаецца да пераўвасаблення беларускай паэзіі. Раней перакладзеныя ім падборкі вершаў беларускіх паэтаў выходзілі ў чачэнскіх часопісах «Орга» і «Вайнах».

Сяргей ШЫЧКО

Загаловак у газеце: Чачэнскае адраджэнне з беларускім паэтычным характарам

Выбар рэдакцыі

Энергетыка

Беларусь у лідарах па энергаэфектыўнасці

Беларусь у лідарах па энергаэфектыўнасці

А сярод краін ЕАЭС — на першым месцы.

Моладзь

Аліна Чыжык: Музыка павінна выхоўваць

Аліна Чыжык: Музыка павінна выхоўваць

Фіналістка праекта «Акадэмія талентаў» на АНТ — пра творчасць і жыццё.

Грамадства

24 красавіка пачаў работу УНС у новым статусе

24 красавіка пачаў работу УНС у новым статусе

Амаль тысяча дзвесце чалавек сабраліся, каб вырашаць найважнейшыя пытанні развіцця краіны. 

Грамадства

Курс маладога байца для дэпутата

Курс маладога байца для дэпутата

Аляксандр Курэц – самы малады народны выбраннік у сваім сельсавеце і адзіны дэпутат сярод сваіх калег па службе.