Вы тут

Традыцыі ўзаемных перакладаў


У Маскве ў Дзелавым і культурным комплексе Пасольства Рэспублікі Беларусь у Расійскай Федэрацыі прайшоў круглы стол на тэму «Літаратурнае пабрацімства: традыцыі ўзаемных перакладаў». Арганізатары — Міністэрства інфармацыі Рэспублікі Беларусь, Выдавецкі дом «Звязда», выдавецтва «Мастацкая літаратура».


Удзел у дыскусіі пра ролю мастацкага перакладу ўзялі пісьменнікі, кнігавыдаўцы Беларусі і Расіі: дырэктар выдавецтва «Художественная литература» празаік Георгій Прахін, перакладчык Юрый Шчарбакоў, галоўны рэдактар часопіса «Нёман» Аляксей Чарота, першы намеснік галоўнага рэдактара часопіса «Наш современник» Аляксандр Казінцаў, першы намеснік старшыні Саюза пісьменнікаў Беларусі Алена Стэльмах і іншыя літаратары. Адметнасцю маскоўскай сустрэчы сталіся прэзентацыі адразу чатырох кніг, якія так ці іначай працуюць на развіццё беларуска-расійскіх літаратурных стасункаў. Любоў Турбіна прадставіла выдадзены ў Маскве зборнік артыкулаў «Людзі на балоце. Экалогія як дамінанта беларускай літаратуры другой паловы XX стагоддзя» — кнігу, у якой літаратуразнаўца звяртаецца да творчасці Янкі Брыля, Анатоля Сыса, Міхася Стральцова. Народны паэт Татарстана Рэнат Харыс пазнаёміў з уласнай аўтарскай анталогіяй перакладаў беларускай паэзіі «Хуш Кілесез=Калі ласка: беларускія паэты». Маладая расійская пісьменніца Алена Тулушава выдала ў Мінску зборнік апавяданняў «У добрыя рукі». Перакладчык — Уладзімір Саламаха. А Юрый Шчарбакоў з Астрахані прэзентаваў кнігу сваіх перакладаў беларускай паэзіі «Беларускі матыў».

«Літаратурнае пабрацімства: традыцыі ўзаемных перакладаў» — адна з пісьменніцкіх сустрэч у межах праграмы ўдзелу беларускай дэлегацыі на XXXI Маскоўскай міжнароднай кніжнай выстаўцы-кірмашы, якая праводзіцца ў расійскай сталіцы з 5 па 9 верасня.

Мікола РАЎНАПОЛЬСКІ

Дадаць каментар

Выбар рэдакцыі

Грамадства

Якім чынам можа праяўляцца адзінота?

Якім чынам можа праяўляцца адзінота?

Адзінота і асабліва адзінота ў сям'і — рэальная прыкмета нашага часу.

Грамадства

Усё, што трэба ведаць пра замяшчальную гарманальную тэрапію

Усё, што трэба ведаць пра замяшчальную гарманальную тэрапію

Лішняя вага, бяссонніца, прылівы, парушэнні ціску і астэапароз — далёка не ўсе праявы, якія падпільноўваюць жанчыну ў пэўным узросце. 

Спорт

Вячаслаў Грэцкі: Часам называюць мяне Уэйнам

Вячаслаў Грэцкі: Часам называюць мяне Уэйнам

Пра знакамітае прозвішча і сучаснасць беларускага хакея.