Вы тут

Віктар Шніп у Піцеры


У беларускіх кніжных выдавецтваў складваюцца добрыя стасункі з літаратурным, пісьменніцкім асяроддзем паўночнай сталіцы Расіі


Віктар Шніп і Людміла Рублеўская — вядомая пісьменніцкая сямейная пара з Беларусі. Фота wikimedia.org

У свой час Выдавецкі дом “Звязда” выдаў кнігу Максіма Гарэцкага на рускай мове ў перакладах санкт-пецярбургскай пісьменніцы Ідаліі Кананец. Таксама ў Мінску пабачыў свет альманах “Созвучие. Беларусь — Санкт-Петербург”.

А днямі ў Санкт-Пецярбурзе выступіў перад чытачамі галоўны рэдактар выдавецтва “Мастацкая літаратура” паэт Віктар Шніп. Вечарына беларускай паэзіі прайшла ў бібліятэцы Расійскай акадэміі навук. Арганізатарам выступіў Славянскі фонд аддзела фондаў і абслугоўвання. З вітальным словам да ўдзельнікаў вечарыны звярнулася намесніца дырэктара бібліятэкі па навуковай рабоце Вольга Скварцова.

Віктар Шніп чытаў свае вершы, адказваў на пытанні чытачоў. Распавёў пісьменнік і пра выдавецкую серыю “Сябрына: Паэзія народаў Расіі”, якой апякуецца выдавецтва “Мастацкая літаратура”, пра альманахі “Першацвет” і “Далягляды”. Віктар Шніп падарыў бібліятэцы свае кнігі з аўтографамі. На вечарыне выступіў старшыня Ленінградскага абласнога аддзялення Саюза пісьменнікаў Расіі Сяргей Прохараў. Паэты Ігар Дзеордзіеў і Наталля Ладзеева прачыталі ўрыўкі са сваіх перакладаў паэмы народнага паэта Беларусі Якуба Коласа “Сымон-музыка”. Супрацоўнік Аддзела рэдкіх кніг Расійскай нацыянальнай бібліятэкі Ігар Прахарэнкаў агучыў гекзаметры з “Прускай вайны” Яна Вісліцкага ў перакладзе Жанны Некрашэвіч-Кароткай. Загадчык аддзела рэдкіх кніг РНБ Мікола Нікалаеў расказаў пра гістарычныя мясціны Санкт-Пецярбурга, звязаныя з жыццём знакамітых ураджэнцаў Беларусі.

Удзельнікі вечарыны чыталі вершы сваіх любімых беларускіх паэтаў. Варта заўважыць, што паэтычныя святы сталі ў бібліятэцы Расійскай акадэміі навук добрай традыцыяй. Раней там прайшлі вечарыны сербскай і польскай нацыянальных паэзій.

Вечарыну беларускай паэзіі вяла загадчыца сектара Славянскага фонда Бібліятэкі РАН спадарыня Драгана Дракуліч-Прыйма. Санкт-пецярбургскія бібліятэкары й чытачы і надалей запрашаюць беларускіх паэтаў да выступленняў у сваіх сценах. Такі фармат супрацоўніцтва, несумненна, істотна паспрыяе развіццю беларуска-расійскіх літаратурных сувязяў.

Мікола Берлеж

Нумар у фармаце ПДФ

Выбар рэдакцыі

Грамадства

Галiна Левіна: Помнiк — не канструктар i не чарцёж, яго трэба перажыць, выпакутаваць

Галiна Левіна: Помнiк — не канструктар i не чарцёж, яго трэба перажыць, выпакутаваць

У архiтэктара Галiны Левiнай — Хатынь, творчая спадчына яе бацькi.

Грамадства

Прэмiя прыгажосцi. Дзеля чаго людзi кладуцца пад нож пластычнага хiрурга?

Прэмiя прыгажосцi. Дзеля чаго людзi кладуцца пад нож пластычнага хiрурга?

Як сведчаць шматлiкiя даследаваннi, прывабным людзям прасцей прабiцца ў жыццi i яны дасягаюць у кар'еры большага поспеху. 

У свеце

Як Еўропа аднаўляецца ад кавiднага ўдару?

Як Еўропа аднаўляецца ад кавiднага ўдару?

Сёлета еўрапейская эканомiка будзе перажываць глыбокую рэцэсiю з-за ўспышкi каранавiруса, нягледзячы на хуткiя i ўсёабдымныя антыкрызiсныя меры як на саюзным, так i на нацыянальным узроўнi.

Эканоміка

Тонкае мастацтва дабрабыту. Складаем сямейны бюджэт разам са спецыялістам Нацбанка

Тонкае мастацтва дабрабыту. Складаем сямейны бюджэт разам са спецыялістам Нацбанка

2020 год паставіў усіх нас перад неабходнасцю дакладна планаваць свае выдаткі.