Вы тут

Перакладчык Герберта Уэлса нарадзіўся ў гродзенскай Індуры


Расійская імперыя, Савецкі Саюз — тыя бязмежныя прасторы, у якіх праявілі сябе многія ўраджэнцы Беларусі. І Гродзеншчыны — таксама. Адзін з іх — перакладчык мастацкай літаратуры, арганізатар выдавецкай справы ў СССР Давід Лазаравіч Вейс (1878 — 1938).


Pixabay.com

Апошнія сляды нашага гродзенскага земляка (нарадзіўся Давід у Індуры, паблізу ад Гродна) засталіся ў Падмаскоўі, на тэрыторыі легендарнай Камунаркі. 29 снежня 1937 года Давід Вейс быў арыштаваны. Абвінавачванне традыцыйнае — удзел у антысавецкай тэрарыстычнай арганізацыі. Зараз некаторыя гатовы прымірыцца не іначай, як з такімі тэрарыстамі, як талібы, а вось у 1930-я... 22 жніўня 1938 года прысуд быў прыведзены ў выкананне. Палігон, дзе ў 1930-я расстрэльвалі асуджаных, — на захад ад пасёлка Камунарка. Вядома, што менавіта тут было пакарана 32 000 чалавек. Непадалёк размяшчалася лецішча старшыні АДПУ і наркама НКУС Генрыха Ягады... У сакавіку 1956 года Давіда Вейса рэабілітавалі...

Нарадзіўся будучы перакладчык 26 кастрычніка 1878 года. У хуткім часе пасля нараджэння Давіда сям’я пераехала ў Гродна. У 1897 годзе малады чалавек закончыў Гродзенскую гімназію. Яшчэ ў гімназічны час стаў членам марксісцкага гуртка. Вёў агітацыю сярод рабочых. У 1897 годзе паступіў у Пецярбургскі ўніверсітэт. У 1899 годзе прымаў актыўны ўдзел у студэнцкіх хваляваннях. Давіда неаднаразова высылалі са сталіцы. А пасля і арыштавалі і асудзілі да высылкі ў Гродна. Зразумела, пад нагляд паліцыі.

У час першай рускай рэвалюцыі Давід прымае ўдзел у працы выдавецтва «Молот». У 1906 — 1917 гг. працуе ў выдавецтве «Шиповник». Захварэўшы, не здолеў прыняць удзел у падзеях 1917 года...

Некалькі слоў пра выдавецтва «Шиповник», якое ў сталіцы Расійскай імперыі адчынілі ў 1906 годзе Зіновій Гржэбін і Саламон Капельман. Гэтая выдавецкая структура вызначалася шырокім кніжным рэпертуарам і зрабіла надзвычай многа для развіцця літаратуры Сярэбранага веку. Да 1906 г. Гржэбін ужо меў вопыт выдавецкай і рэдактараскай працы. За рэзкія артыкулы і карыкатуры атрымаў нават турмны тэрмін і адбываў пакаранне ў легендарных «Крыжах». Давід Вейс загадваў канторай выдавецтва. У «Шиповнику» былі створаны чатыры аддзелы: па наступных накірунках — мастацкі, мастацка-літаратурны, сацыялістычны і дзіцячы. За гады існавання на тэматыку выдавецтва істотна паўплывалі тры рускіх пісьменнікі — Леанід Андрэеў, Барыс Зайцаў і Фёдар Салагуб. Тыражы кніг дасягалі 33 тысяч экзэмпляраў. Кошт кнігі складаў ад 50 да 77 капеек, у залежнасці ад вокладкі. Самыя папулярныя кнігі перавыдаваліся да 10 разоў. У «Бібліятэцы замежных пісьменнікаў» выдаваліся творы Герберта Уэлса, Гі дэ Мапасана, Гюстава Флабера... Быў выдадзены і цыкл «Паўночных зборнікаў» з творамі пісьменнікамі скандынаўскіх краін: Кнута Гамсуна, Сельмы Лагерлёф, Аўгуста Стрындберга. Адзін з аўтарытэтных праектаў — «Гісторыя жывапісу ўсіх часін і народаў» Аляксандра Бенуа. У «Шиповнику» друкаваліся кнігі Аляксея Рэмізава, Аляксея Талстога, Івана Буніна, у зборніках розных гадоў былі змешчаны творы Міхаіла Прышвіна, Ларысы Рэйснер, Андрэя Белага, Валерыя Брусава, Аляксандра Блока... Канешне ж, з многімі з іх, калі не з усімі, Давід Вейс быў знаёмы асабіста.

У 1918 г. Д. Вейс паступіў на службу ў Народны камісарыят асветы. Давіда Лазаравіча адправілі ў камандзіроўку ў Самару, дзе ён уступіў у Камуністычную партыю. Узначальваў губернскі аддзел народнай адукацыі. Чытаў лекцыі ў мясцовым педагагічным інстытуце. Стаў першым загадчыкам рабфака пры Самарскім універсітэце. Праз некаторы час Вейса прызываюць у Рабоча-Сялянскую Чырвоную Армію і прызначаюць начальнікам Палітасветы войск Туркестанскага фронта. Затым ён займае такую ж пасаду ў Заволжскай ваеннай акрузе.

Са жніўня 1920 па студзень 1922 гг. Д. Вейс працуе намеснікам загадчыка Дзяржвыдата, затым — упаўнаважаным Дзяржвыдата ў Петраградзе. У 1925 — 1926 гг. наш зямляк — намеснік старшыні праўлення ленінградскага выдавецтва «Прибой». З чэрвеня 1926 па студзень 1929 Д. Вейс — загадчык выдавецтва «Экономическая жизнь». І ў той самы час (па снежань 1930 г.) — загадчык і старшыня праўлення выдвецтва «Безбожник». З канца 1927 года таксама працуе памочнікам Галоўнага рэдактара Малой Савецкай энцыклапедыі. У студзені 1931 г. ураджэнца гродзенскай Індуры прызначаюць загадчыкам Дзяржаўнага выдавецтва медыцынскай і біялагічнай літаратуры.

Давід Вейс — перакладчык на рускую мову вядомых твораў Герберта Уэлса ( 1866 — 1946) «Чалавек-невідзімка», «Машына часу», «Вайна светаў», «Востраў доктара Мора» і іншых твораў. У навукова-фантастычных творах фактычнага пачынальніка жанра навуковай фантастыкі адлюстравана шмат цікавостак па тым часе — часе пачатку новага стагоддзя. І гэта, відавочна, і прыцягнула ўвагу нашага земляка як перакладчыка...

Сяргей ШЫЧКО

Выбар рэдакцыі

Грамадства

Сёння распачынае работу УНС у новым статусе

Сёння распачынае работу УНС у новым статусе

Амаль тысяча дзвесце чалавек збяруцца, каб вырашаць найважнейшыя пытанні развіцця краіны. 

Навука

Наколькі эфектыўна працуе сістэма інтэлектуальнай уласнасці?

Наколькі эфектыўна працуе сістэма інтэлектуальнай уласнасці?

Расказаў першы намеснік старшыні Дзяржаўнага камітэта па навуцы і тэхналогіях Рэспублікі Беларусь Дзяніс Каржыцкі.

Здароўе

У Нацыянальны каляндар плануюць уключыць новыя прышчэпкі

У Нацыянальны каляндар плануюць уключыць новыя прышчэпкі

Як вакцыны выратоўваюць жыцці і чаго можа каштаваць іх ігнараванне?

Грамадства

Курс маладога байца для дэпутата

Курс маладога байца для дэпутата

Аляксандр Курэц – самы малады народны выбраннік у сваім сельсавеце і адзіны дэпутат сярод сваіх калег па службе.