Белорусы и казахи стараются объединить усилия, чтобы снять фильм о казахском ученом, писателе и белорусском партизане.
Адий Шарипов… Легендарное имя в истории казахского народа. Но и знаковое имя — в истории белорусского народа. О судьбе этого человека — наш разговор с его вдовой, педагогом Кларой Жагипаровной ШАРИПОВОЙ.
— Великий сын казахского народа Адий Шарипов был белорусским партизаном. Знаем, что в Казахстане есть планы относительно создания художественного фильма об Адии Шарипове как великом ученом и легендарном белорусском партизане. Расскажите, пожалуйста, об этом проекте подробнее.
— Министерство культуры и спорта Республики Казахстан в 2015—2016 годах неоднократно декларировало проект создания художественного фильма об участии в партизанском движении в Беларуси Адий Шарипова. Был даже подписан протокол намерений относительно совместного создания такого фильма киностудиями «Беларусьфильм» и «Казахфильм». И записана строка расходов в бюджете Министерства финансов Республики Казахстан на 2015 год в сумме, равной 1 млн. долларов. Но до конца все не было доведено…
Проект «Лето-41» изначально задумывался как совместное производство двух стран — Казахстана и Беларуси. В Казахстане завершен вариант сценария художественного фильма Бекбулатом Шекеровым. Знаю, что сценарист может хоть сегодня представить белорусской стороне для обсуждения и согласования готовый сценарий.
Практически все действие фильма будет происходить в Беларуси. Исходя из названия — определена и тематика фильма: это первые дни войны. Это самое тяжелое время, время растерянности и недоумения, хаоса и неразберихи. Враг наступал стремительно. Опьяненные легкой победой в европейских странах, фашисты стремились повторить этот успех и в Советском Союзе. Красная Армия была раздроблена, окружена… Взвод Адий Шарипова оказался в окружении. И был практически загнан в болото. Пять дней в болоте, под проливным дождем, без еды, без боеприпасов... Именно в этот момент Адий Шарипов принимает решение — мы будем воевать! Ведь это наша земля, наша Родина! Хотя, чего греха таить, разные истории случались… И в плен сдавались по своей воле, а не только в силу жестких обстоятельств.
Взвод Шарипова, как и вся Красная Армия, был интернациональным… И речь идет не только о героях из числа казахов, речь идет и о белорусах, о русских, украинцах, грузинах, латышах, киргизах… Советские люди защищали свою Родину — Советский Союз.
Согласитесь, нельзя забывать об этом даже в свете роста национального самосознания. Ведь это была совсем другая эпоха, совсем другая ментальность у людей проявлялась — все были советскими людьми. Все защищали одну Родину — Советский Союз. Для казаха Адий Шарипова не было разделения, что его родина это, мол, только Казахстан, нет, Беларусь для него тоже была Родиной! Равно как и Москва была столицей Родины. Казахи наряду с белорусами, украинцами, русскими были в первых рядах. Они встали на защиту своей страны. В этом фильме мы стараемся отразить настоящую дружбу народов, представителей разных национальностей, без лишнего пафоса и без псевдогероики. Плечом к плечу воевали все народы Советского Союза.
В фильме актеры играют реальных исторических персонажей — Адий Шарипова, Тимофея Коротченко, комиссара Лебедева, в то же время это художественное произведение, с героями второго плана. В фильме много жителей белорусских деревень, которые рисковали своими жизнями, помогая партизанам, участвуя в партизанских рейдах, становясь связными, укрывая раненых партизан, выполняя сложные разведывательные операции. В каждой семье есть герои, пришедшие с войны, павшие на войне в боях или пропавшие без вести. Война — это общая беда, и о ней никогда нельзя забывать. Память до сих пор жива, до сих пор потомки пропавших без вести солдат ищут затерянные следы, а останки солдат находят на полях сражений.
Фильм «Лето-41» можно охарактеризовать как психологическую драму о мужестве. Это рассказ о людях, которые вынуждены были отступать перед натиском превосходящей силы. Но потом они нашли в себе силы преодолеть страх и растерянность, мужественно расправить плечи, поднять голову и идти навстречу опасности. Чтобы победить смерть — нужно перестать бояться смерти.
— Несколько слов об участии Беларуси в проекте…
— Руководством киностудии «Беларусьфильм» подтверждена письмом заинтересованность в участии производства данного фильма услугами технической базы, натурными площадками, костюмами и т. п.
— Как вы считаете, поскольку съемки надо осуществлять и в Казахстане, и в Беларуси, целесообразно ли создание совместного белорусско-казахского фильма? Ведь «Беларусьфильм» может предоставить некоторые услуги и на этом в общем-то остановиться…
— Мне кажется, что фильм должен стать нашим общим делом. Без данного союза невозможно создать полноценный фильм… Однозначно, это должен быть совместный проект. К сожалению, в последнее время в мире кинематографа мы наблюдаем жесткую тенденцию, с которой сложно бороться. Стремительное развитие технологий позволило западному кино совершить небывалый технический рывок в области компьютерной графики и спецэффектов. И, скрывая за совершенными техническими трюками идеологическую составляющую, нашим юным зрителям исподволь навязывают мнение, что победу во Второй мировой войне одержали большей частью европейцы и американцы. Зрители начинают верить в эту активную пропаганду. А то, что для народов Советского Союза это была война освободительная, сколько усилий положил Советский Союз на алтарь победы, постепенно стирается из сознания юных зрителей. И это очень опасная тенденция… Ведь прежде чем союзники открыли второй фронт, Советский Союз долгих три года вел войну с фашистской Германией практически один на один. Конечно, нельзя умалять заслуги союзников и их помощь, но нужно стараться придерживаться реальности, исторической правды.
Беларусь приняла на себя самый первый, страшный удар. И Казахстан одним из первых пришел на помощь Беларуси, земля которой обильно полита кровью казахов. Этого нельзя забывать. Общая беда, которая сплотила наши народы, побратала наши народы — она навсегда останется в нашей памяти. И целью нашего фильма является рассказ о правде, о том великом и страшном времени.
— А как в целом увековечена память об Адий Шарипове? Какие мероприятия в этом плане следовало бы осуществить в наших странах — Беларуси и Казахстане?
— Адий Шарипов скончался 4 ноября 1993 года в Алматы после тяжелой болезни. Согласно принятому после его кончины Постановлению Кабинета Министров Республики Казахстан «Об увековечении памяти известного писателя и государственного деятеля Адий Шарипова», планировалось установить мемориальную доску на доме № 32 по улице Курмангазы города Алматы. На доме, где жил писатель. Надо было соорудить надгробный памятник на могиле Адий Шарипова. Присвоить его имя улице в городе Алматы, средней школе; издать его произведения. Впоследствии все эти пункты постепенно были выполнены.
Село Мариновка, где писатель родился, переименовано в Адий ауылы. В Центральном государственном музее города Алматы находятся его личные вещи, боевые и правительственные награды, книги. При школе №16 имени Адий Шарипова в Алматы открыт музей на площади 200 м2. На стендах отражены все этапы его жизненного пути. Среди экспонатов музея — архивные материалы, письма, мебель из рабочего кабинета, библиотека, гостиная с любимой посудой Адий Шарипова.
В Евразийском национальном университете имени Л. Н. Гумилева открыты музей и аудитория его имени. В 2015 году в Алматы на пересечении улиц А. Шарипова и Богенбай батыра воздвигнут величественный памятник из бронзы герою-партизану, выдающемуся общественному и государственному деятелю А. Шарипову. В 2002 году в Казахском государственном академическом театре драмы имени М. О. Ауэзова Республика Казахстан широко отметила 90-летие со дня рождения славного сына казахского народа. В 2012 году в Казахском государственном академическом театре оперы и балета имени Абая также на высоком правительственном уровне было отмечено 100-летие Адий Шарипова. В 2017 году 105-летие со дня его рождения прошло на родине героя. Состоялась научная конференция, работу которой открыл аким района Нурлан Сыдыков. С научными докладами о жизненном и творческом пути А. Шарипова выступили председатель Правления Союза писателей Казахстана Нурлан Оразалин, литературоведы, историки.
— А если вернуться к Беларуси?..
— Давайте заглянем в давние десятилетия… В феврале 1940 года Адий был призван в ряды Красной Армии и проходил службу в городе Белосток в Западной Беларуси… В 7-й танковой дивизии 10-й армии, которая входила в состав Белорусского (Западного) особого округа. Там 22 июня 1941 года в летнем полевом военном лагере его и застала война. Вскоре дивизии пришлось отступить. Прикрывая отход штаба полка, сильно поредевший взвод из 15 солдат попадает в окружение. Им удается вырваться из окружения, затем по рации связаться со штабом Армии. В ответ командование приказывает лейтенанту Шарипову оставаться в тылу врага, организовать партизанский отряд. Так он становится партизаном.
События тех грозных лет глубоко и всесторонне показаны А. Шариповым во фронтовых повестях, которые в советское время выходили миллионными тиражами и пользовались большим успехом у читательской аудитории. Об этом говорят многочисленные письма читателей, в которых подчеркнуты достоверность, правдивость, глубокое знание изображаемых событий. Имена белоруса, командира 2-й Клетнянской бригады подполковника Т. Коротченко, комиссара майора Лебедева, комсорга А. Шарипова стали известны всей стране.
На страницах повестей А. Шарипова «Огонь в лесу», «История одного полушубка», «Звезды в темнице», «Память» ярко и волнующе рассказано о героической борьбе партизан, подробно описаны многие военные операции, рельсовая война и т. д. И в этой связи, на наш взгляд, совместное создание Казахстаном и Беларусью художественного фильма о мужестве и героизме партизан, о подвигах народных мстителей в тылу врага, об участии в этой борьбе казахстанцев явилось бы заметным событием в жизни наших стран, имеющих общую историю, память и славное прошлое. Это было бы самым лучшим проектом по увековечиванию памяти…
— На мой взгляд, Адий Шарипов — замечательный персонаж для «молодогвардейской» серии «ЖЗЛ». Кто из казахских писателей, публицистов смог бы создать такую книгу?
— В 2016 году в издательстве Казахского национального университета имени аль-Фараби в серии «ЖЗЛ» на русском языке вышла повесть Аслана Жаксылыкова «Сын степей и гор». Произведение пользуется огромным успехом у читателей. В данный момент ведутся переговоры с Москвой об издании книги об А. Шарипове в «молодогвардейской» серии «ЖЗЛ».
— Все ли из творческого наследия Адий Шарипова издано? Что вы лично считаете целесообразным переиздать из уже опубликованных его книг?
— В Казахстане издаются и переиздаются регулярно все художественные произведения А. Шарипова на казахском и русском языках. В 2014 году в Астане вышло «Избранное» на русском языке в 2-х томах, включающее роман, повести, очерки А. Шарипова. Знаю, что эти книги на полках библиотек не залеживаются. Адий Шарипова читали и продолжают читать и сегодня.
Беседовали Светлана АНАНЬЕВА, Кирилл ЛАДУТЬКО.
Алматы—Минск.