Вы здесь

Такой «Травиаты» Минск еще не видел


Большой театр откроет сезон итальянской оперой с прибалтийским акцентом.

Известный латвийский киноактер и режиссер Андрейс Жагарс по приглашению Большого театра Беларуси осуществляет шестую постановку оперы Джузеппе Верди «Травиата», которой откроется 85-й театральный сезон. 


Жагарс предупредил, что опоздает на интервью, получилось, что пришел как раз к началу репетиции. Я уже представила себе, как во время репетиции сижу рядом с режиссером на его рабочем месте — за столом в зрительном зале с лампой, заметками, микрофоном, и мы разговариваем. С актерами работает помощник режиссера, а мэтр наблюдает за репетицией и изредка делает замечания. Но...

Почти всю репетицию Андрейс провел на сцене. Он что-то объяснял артистам, показывал танцевальные движения, до всего ему было дело. Только последние минут восемь репетиции Жагарс поручил провести Галине Галковской – режиссеру Большого театра, которая ассистирует Андрейсу. Надо было снова повторить сцену вечеринки. Концертмейстер резво заиграл, артисты хора, которые исполняли роли гостей на вечеринке, вяло затанцевали.

– Друзья, я не требую, чтобы вы заучили определенные движения. Ведите себя естественно, как на обычной вечеринке, когда каждый танцует, как умеет, – говорит Андрейс в микрофон. – Но я хочу поверить, что вам нравятся, вам интересны женщины, которых вы видите. А вы всем видом показываете, мол, снова здесь эти дамочки. Покажите, станцуйте радость, кайф, интерес.

Для Жагарса не существует мелочей, он готов включаться в решение любых проблем, даже незначительных. По какому-то недоразумению приобрели одинаковые костюмы, в которые одели мужчин, занятых в двух разных действиях. Андрейс, не тратя время и нервы на вопрос «кто виноват», сразу перешел к «что делать». Бирки с костюмов не срезали? Хорошо, можно сдать их в магазин, чтобы не вылетали деньги «в трубу». Вместо костюмов приобрести жилеты, поискать пиджаки в клетку, в общем, добавить больше цветов, как это обычно и бывает на вечеринках. «Пожалуйста, доработайте, если будет нужна поддержка, скажите – я сам буду разговаривать с господином Гридюшко (генеральным директором Большого театра Беларуси – прим. ред.), – пообещал Жагарс.

Кстати, женские сценические костюмы очень интересные, с прибалтийским шармом, так как Андрейс Жагарс работает со своей командой – художником по костюмам Кристине Пастернака и художником-постановщиком (сценография) Рейнисом Сухановсом.

Андрейс поспособствовал, чтобы в Минск приехал и Аксель Эйверарт — член жюри «Большой оперы», который помогает нашим солистам усовершенствовать итальянское произношение  и вокальные техники.

А за столом режиссера посидеть удалось. В перерыве между репетициями.

 – Андрейс, вас пригласили ставить «Травиату» или обсуждались другие варианты?

 – Да, именно «Травиату». В опере так принято, что приглашают на конкретную постановку, а вот в драматическом театре обычно выбор за режиссером.

– На нашей сцене вы ставите спектакль, в котором изменены место действия и время. И это не первый такой ваш опыт. Чем вы руководствуетесь, когда принимаете решение по-своему интерпретировать классику?

– Прежде всего, это зависит от произведения. «Кармен», «Травиата», «Дон Жуан» – эти оперы публика хорошо знает. Если режиссерская затея не меняет музыку, не искажает смысл произведения, то это оправданный шаг. В современном мире не скажу, что это стало модой, но принято интерпретировать классику, предлагать свою концепцию. Мне самому нужно, чтобы было интересно, если я делаю перенос. Мне важно, чтобы это давало материал для творческого вдохновения и создания ярких образов и правдивых отношений. Например, когда я перенес действие «Дон Жуана» на круизный лайнер, для этого был повод. Надо было найти такое пространство, чтобы оправдать, почему он все время избегает своих героинь, которые находятся совсем рядом, и таким образом усилить интригу.

Что касается «Травиаты», то это уже третья моя постановка оперы. Взаимоотношения и жизнь героев, любовь, расставание, болезнь – все это очень естественно может быть перенесено в наше время. В каждом веке были свои страшные болезни, в 19-м – туберкулез, сейчас – рак, от которого и умирает героиня.

Перенос во времени и пространстве имеет смысл, если это сделано с хорошим вкусом и легко приживается на сцене. Как режиссер я должен рассказать историю и не пойти против музыки — это очень важно. Ну и еще, признаюсь, классика сочетается с современностью, чтобы привлечь в оперу новую молодую публику.

 – Вы были во многих оперных театрах мира. Какая там публика? У нас, например, на оперу ходят в основном люди 45+, на балет – моложе.

– Самая оперная страна – Германия. Там более 90 театров, много драматических, а также концертных залов. Немецкое правительство щедро финансирует культуру. Именно в Германии я видел самые смелые, яркие постановки. И публика – самая разная: от школьников до пенсионеров. В каждом театре – современный дух! В общем, культура в Германии занимает почетное место. А вот на родине оперы, в Италии, многие театры ушли в небытие. Крупные, к примеру, Ла-Скала, оперный театр Рима, – они существуют, но нет такого разнообразия в репертуаре, как в Германии.

Когда я руководил Латвийской национальной оперой, мы применяли многие инструменты маркетинга, активно выходили в социальные сети, в общем, организовали коммуникацию с обществом, чтобы привлечь в театр разные возрастные группы зрителей.

Опера всегда считалась элитарным видом искусства, есть люди, которые думают, что это — не для них. Я пришел в Латвийский оперный театр после капитального ремонта – шикарный дворец в позолоте и бархате, плюс дорогие билеты. Многих эта роскошь отпугивала. Мы начали проводить политику доступности билетов, создавать такие условия, чтобы студенты, пенсионеры могли прийти в оперу.

Если мы говорим о привлечении в театр публики, то здесь многое зависит от репертуара, стилистики и коммуникации со зрителями – есть разные инструменты, и для каждой аудитории они свои.

– Бывали раньше в Беларуси и что знали о нашем театре перед приглашением?

– Еще в советское время приезжал в Минск на кастинг как киноактер. А когда стал директором Латвийской оперы, то приезжал на Рождественский оперный форум, и нас со спектаклем «Травиата» пригласили на гастроли. Довелось быть в составе жюри Минского международного рождественского конкурса вокалистов. Конечно,  я видел несколько спектаклей вашего театра.

Сильное впечатление произвело здание театра после реконструкции – очень качественно и красиво сделано. Ваш театр – это жемчужина архитектуры. В Латвийской опере в мое время было несколько приглашенных солистов из Беларуси – Оксана Волкова, Елена Золова, Владимир Петров.

В Большом театре Беларуси работает много талантливых людей. Теперь я в этом убеждаюсь каждый день.

– Как осуществлялся отбор солистов в вашу постановку?

– Руководство театра дало мне возможность самому выбрать солистов. Хотя, признаюсь, от приглашения нескольких артистов мне советовали воздержаться. Отдал предпочтение молодым исполнителям с многообещающим потенциалом и уже могу сказать, что интуиция меня не подвела.

Я требовал от них тонкую драматическую игру, в то время как для них традиционно на первом месте был вокал. Но публика сегодня ждет не только музыку, но и актерское мастерство, а программы обучения в творческих вузах отстают от современности. Но вижу, что солисты хорошо справились, и я очень доволен их работой. Приходится время от времени заниматься педагогической деятельностью, и мне это нравится. Работы много еще и потому, что я готовлю три состава. Обычно второй-третий состав вводит ассистент режиссера, но солисты все молодые, и я чувствую ответственность за них и хочу уделить каждому свое внимание.

Хочу отметить хор под руководством Нины Ломанович – они работают на очень хорошем уровне. Приятно работать с оркестром, легко нашли общий язык с дирижером-постановщиком Андреем Галановым. 

– Наши молодые артисты интересовались у вас «кухней» телеконкурса «Большая опера»?

– Интерес есть, и я вижу солистов, которые могли бы там иметь успех. Могу что-то посоветовать, даже поддержать. Сейчас уже можно рассказать, что в свое время я посодействовал  Юрию Городецкому. У коллег были сомнения, но к моему мнению они прислушиваются. С удовольствием поддержу белорусов на проекте, но не могу привести их туда за руку. Прежде всего, это должно быть их желание и заинтересованность.

– В Минске вы работаете почти все лето. Комфортно ли вам в нашем городе?

– Да, в Минске живут доброжелательные люди, я чувствую дружелюбную атмосферу, неплохой сервис. У вас очень современное общество. Много ходил по городу, посещал художественные выставки и видел современную живопись на европейском уровне. Мне понравился столичный арт-район – Октябрьская улица. Там собирается интересная публика, молодые люди с хорошим образованием. Поразили вечера джазовой и классической музыки возле Ратуши. Город живет европейским современным духом. 

– Если наш театр пригласит вас сделать еще одну постановку?

– С удовольствием! Мне было бы интересно поставить русскую оперу, например, «Леди Макбет Мценского уезда» Шостаковича или «Пиковую даму» Чайковского.

В интонации Андрейса и его глазах было нечто такое, дающее понять: он уже знает, как можно осуществить эти постановки. А пока что собираемся на премьеру «Травиаты», которая состоится 8 и 10 сентября. То, что я видела на репетиции, дает основание заверить уважаемую публику: такой оперы Минск еще не видел! 

Справка:

Андрейс Жагарс родился в 1958 году. Выпускник Театрального факультета Латвийской государственной консерватории по специальности «актер драматического театра и кино». Снимался в латвийских, эстонских, литовских, российских и украинских кинофильмах: «Каменистый путь», «Следопыт», «Жизнь Клима Самгина», «Успеха вам, господа!» и др. В 90-е годы был успешным рижским ресторатором.

С 1996 года — директор Латвийской национальной оперы (ЛНО). Под его руководством ЛНО стала одним из ярких оперных театров Европы. При Андрейсе Жагарсе на рижской сцене выросли звезды мирового уровня: Александр Антоненко, Кристине Ополайс, Майя Ковалевская, Марина Ребека, Элина Гаранча, Андрис Нельсонс, Андрис Пога и др.

В 2013 году министр культуры Латвии Жанета Яунземе-Гренде подписала приказ об увольнении Андрейса Жагарса с должности директора театра. Инцидент был достаточно резонансным, и вскоре премьер-министр Латвии отправил в отставку министра культуры. А у Андрейса Жагарса появился богатый выбор: в какой стране принять приглашение на постановку спектакля. В Латвии Жагарс  является художественным руководителем фестиваля «Балтийские музыкальные сезоны».

Оксана Яновская

Фото Оксаны Яновской, Михаила Нестерова, Павла Баса

Оставить комментарий

Выбор редакции

Общество

Партизанские рукописи — бесценные свидетельства военного времени

Партизанские рукописи — бесценные свидетельства военного времени

Партизанские журналы — на самом деле уникальные информационные сборники, значение и важность которых понимали в том числе их создатели и читатели.  

Общество

Белорусские ученые представили более 300 разработок и технологий

Белорусские ученые представили более 300 разработок и технологий

На юбилейной выставке Национальной академии наук.  

Общество

На лечение и охоту. Что привлекает иностранцев в Беларуси?

На лечение и охоту. Что привлекает иностранцев в Беларуси?

Белорусские санатории перестали быть местом отдыха преимущественно пожилых людей. 

Общество

Птицы, люди, цитаты из классиков: кто, как и зачем раскрашивает города

Птицы, люди, цитаты из классиков: кто, как и зачем раскрашивает города

Корреспондент «Звязды» встретилась с художником Александром Благием.