Вы здесь

«Барбара и Эдуардо»: совместное ча-ча-ча со вкусом картофеля


Яркие костюмы, звуки самбы, румбы и ча-ча-ча, зажигательные танцы... Кто-то скажет, что это карнавал в Бразилии, и... не будет прав. Всю эту горячую и позитивную атмосферу с легкостью может организовать дуэт из Кубы «Барбара и Эдуардо» — Барбара Граве де Перальта и Эдуардо Феррер Санчез.

Теперь они живут в деревне Волошево около Слуцка. Беларусь стала для них не только путешествием в необычную страну, но и вторым домом, где они нашли друг друга. Главным занятием теперь для Барбары и Эдуардо является изучение русского языка. Но, несмотря на свой график, они нашли время и с радостью согласились поговорить с нами.


Расскажите, как вы попали в нашу страну?

Эдуардо: — Раньше мы оба жили на Кубе, но, можно сказать, даже не пересекались. Я работал радиоведущим, а Барбара была известной певицей. Наша жизнь шла своим чередом, и мы даже не догадывались, что когда-то станем мужем и женой, а тем более, переедем в Беларусь. Нашу судьбу изменил «Славянский базар в Витебске» в 2012 году. Барбару пригласили выступать, я тоже присутствовал на этом мероприятии. На «Славянском базаре» мы ближе познакомились, между нами пробежала, как у вас говорят, искра. После окончания «Славянского базара» Барбаре предложили работу в Беларуси. Честно говоря, мы не долго думали, как поступить. Решение пришло как-то само. Мы решили остаться в Беларуси, остаться вместе.

Как возник ваш дуэт? Барбара же всегда была сольной певицей...

Эдуардо: — Мы решили попробовать. После первого общего выступления эмоции людей были немыслимы! Думаю, им нравилось, что я — черный, а Барбара — светлая. Это эффектно смотрится (смеется). Нам так понравилось работать в дуэте, что мы выступаем так до сих пор. Кроме творческого дуэта через пару лет создали семейный. Обвенчались мы в Красном костеле и сыграли свадьбу 11 мая 2013 года.

Как вам было в первое время в Беларуси? Одобрили ли близкие ваш выбор?

Эдуардо: — У нас не было здесь ни друзей, ни знакомых. Только люди, которые работали с Барбарой. Еще одной проблемой для нас стало то, что никто не знал нашего языка. А мы не знали русского, часто приходилось объяснять жестами. Что касается родных, они одобрили наше решение. Сначала не могли понять, как так: одни в чужой стране? Но против никто не был. Они нам говорили: «В Беларуси красиво! Попробуйте, всего один раз живем».

Какие эмоции у вас вызвала страна? Что нового и неожиданного для себя вы увидели?

Эдуардо: — Первое, что нас поразило, это поезда. Мы никогда на них не ездили. А на «Славянский базар» в Витебск добирались именно так. Еще для нас была непривычной погода. На Кубе всегда жарко, а в Беларуси погода бывает разной. Когда мы приехали, было лето, очень жарко, где-то 33 градуса. А вот зима наступила весьма неожиданно. Мы хорошо помним этот день. Шагаем из метро на «Каменной Горке» и, как только вышли, увидели снег. У нас на Кубе никогда не было снега. Барбара сразу же начала просто кричать от счастья и удивления.

Барбара: — В самой Беларуси везде красиво и спокойно. А еще люди очень тихие. На Кубе всегда громко, ни минутки покоя. Однажды мы были в России, но нам там не понравилось, потому что, как ни странно, для нас там было слишком шумно. Все всегда в движении, куда-то спешат.

— Многие считают, что в жарких странах очень много музыки, а точнее, уличных музыкантов. Скажите, так ли это?   

Барбара: — У нас артисты выступают в барах, ресторанах, театрах, на открытом воздухе. Но Куба не та страна, где вы будете идти по улице и услышите уличных музыкантов.

— Почему вы решили жить не в Минске, а в деревне?

Эдуардо: — Раньше мы снимали квартиру в столице, но потом подумали и решили не выбрасывать деньги на ветер, а приобрести свой дом. Выбирали между двумя городами: Слуцком и Солигорском, потому что они нам очень понравились. В итоге остановились на доме в Волошево. Дом у нас достаточно уютный, и нам он очень нравится.

— А как отреагировали на вас ваши новые соседи?

Барбара: — Сначала они не понимали, кто мы такие и откуда взялись, наверное, побаивались нас. Но потом мы быстро нашли общий язык. Они помогали нам во всем. Рассказывали о традиционной кухне, обычаях Беларуси. Еще, что нас удивило, соседи принесли нам множество подарков. Множество закаток — огурцы, помидоры, различные виды варенья. Кто-то из соседей принес нам целый мешок картошки, другие угостили морковкой и капустой.

— У вас есть огород. Это привычка из родной страны или новое открытие?

Эдуардо: — Для нас это новое, я бы даже сказал, что-то неизведанное. На Кубе огородами занимаются только пожилые люди. Вы нигде не увидите у нас молодых людей, работающих на огороде. Теперь у нас есть свой огородик. Поскольку мы занимались им первый раз, нам помогали наши соседи. Они учили, как и что правильно выращивать. Сейчас у нас на огороде растут помидоры, огурцы и, конечно же, картофель.

Как часто вы путешествуете? Навещаете ли родину? Какие сувениры привозите родственникам?

Эдуардо: — Каждый месяц мы путешествуем по Европе. Ездим в Литву, Испанию. В общем, у нас очень много гастролей. Бывает, ездим на Кубу. А привозим родственникам очень много разных вещей. Главным сувениром является... еда. На первом месте — картофель. На Кубе очень мало, для местных жителей он как деликатес. Его привозят в магазины всего несколько дней, выстраивается просто огромная очередь. Следующий «деликатес» — это майонез. На Кубе всего один его вид, и поэтому, когда мы пришли в белорусские магазины и увидели большой выбор, были сильно удивлены.   

— Для своего удовольствия вы слушаете тот самый жанр музыки, что и выполняете? Или, может, сочетаете русскую, белорусскую музыку?  

Барбара: — В свободное время мы слушаем разную музыку. Русскую чаще всего — по радио. У нас любимая русская песня «Проститься» группы «Уматурман» и белорусская «Касіў Ясь канюшыну». Сейчас часто поем белорусские и русские песни. На самом деле у нас есть мечта представить Беларусь на конкурсе «Евровидение».

— Часто принимаете гостей? Любите шумные компании?

Барбара: — Очень любим гостей! Они нам рассказывают о белорусских традициях, о национальной кухне. Вообще, заметили, что на Кубе и в Беларуси очень гостеприимные люди. Мы всегда открыты для новых знакомств.

Ангелина НОВИКОВА 

Выбор редакции

Калейдоскоп

Веселые истории читателей

Веселые истории читателей

Голову можно вешать, ломать, сушить, намыливать... Но не терять!

Общество

Как многодетная семья строит жилье с помощью государственной субсидии

Как многодетная семья строит жилье с помощью государственной субсидии

Светлана, многодетная мама из деревни Чернавчицы, что под Брестом, поделилась историей их семьи и дома.

Общество

Камень Вознесения, «Стопочка» и «Русская свеча». Что посмотреть в Иерусалиме?

Камень Вознесения, «Стопочка» и «Русская свеча». Что посмотреть в Иерусалиме?

Автобусы с туристами никогда не проезжают мимо святынь.