Вы здесь

Елена Мальчевская: Журнал стремится выбирать только лучшее


Старейшее литературное издание страны журнал «Полымя» в этом декабре празднует свое 95-летие. А в Национальной библиотеке состоялся приуроченный к юбилею специальный круглый стол. По этому поводу мы задали несколько вопросов сегодняшнему главному редактору журнала Елене Мальчевской, которая хочешь-не хочешь сегодня отвечает за образ издания, в прошлом которого фигурируют известнейшие персоны белорусской литературы.


— Формирование журнала «Полымя» происходило с участием Янки Купалы, Якуба Коласа, Тишки Гартного и других авторов, которых сегодня мы считаем классиками. А как у издания складывается контакт с писательским сообществом сегодня?

Этот контакт самый широкий: «Полымя» — очень демократичный и открытый журнал для всех поколений, стилей и течений. У нас широкие связи и всегда открыты двери. Конечно, в контексте, в котором мы существуем более полувека, есть определенные традиции, например, молодые авторы предпочитают, скорее, журнал «Маладосць», и это понятно, хотя и не значит, что «Полымя» не печатает молодых. В целом предшественниками задана высокая планка, и журнал как старейшее литературное издание страны стремится выбирать только лучшее.

— А как происходит тот самый отбор? Есть ли у вас сформированный ряд критериев, чтобы выбирать и отсеивать?

— Структура всех литературных журналов более-менее похожа: обычно, в одном блоке проза, поэзия, современный литературный процесс, а во втором критика, литературоведение, работа с архивами. Первой ступенью для произведения является соответствующий отдел. У нас большой поток так называемого самотека, который в первую очередь фильтруется на уровне редактора отдела. Бывают сложные решения, тогда задействованным оказывается более широкий круг сотрудников. Разумеется, кому-то по той или иной причине вынуждены отказать в публикации, но мы с интересом относимся к каждому сообщению. Журнал также отслеживает или даже стережет литературный процесс, и если мы знаем, что кто-то из прозаиков, поэтов или архивистов работает над чем-нибудь интересным, мы обращаемся с предложением. Мы направлены на то, чтобы отражать современную литературу, показывать, какие качества она приобретает, а какие теряет, в какую сторону развивается.

— Не будет ли ошибкой сказать, что одним из достижений журнала является открытие новых имен в литературе?

— Конечно, не будет ошибкой, все к этому стремятся. Когда происходит открытие нового имени, это считается большой удачей. Мы работаем над тем, чтобы появлялись стихи или рассказы новых авторов, так «Полымя» становится площадкой, где человек может заявить о себе в голос. Как пример открытия — он нравится мне лично — назову воспоминания Льва Колосова. По сути, это публицистика, но особого таланта. Автор — филателист, инженер, коллекционер — рассказывает о своей жизни в оккупированном городе и демонстрирует очень интересный взгляд. Благодаря подбору деталей ты чувствуешь себя участником тех событий, через будничную жизнь познаешь то время. У автора непростая судьба: за несколько дней до освобождения Лунинца, когда парню было около одиннадцати лет, он вместе с родителями был вывезен в Германию на принудительные работы. Сейчас мы готовим его очередные воспоминания, посвященные этому периоду.

А можно ли говорить о каких-то открытия в архивной работы?

— Открытие неизвестного об известном для нас тоже становится гордостью. Двенадцатый номер этого года поместил в себе сильный архивный блок, главным достоянием которого является статья Якуба Коласа, когда-то напечатанная в газете «Минское слово». Ссылки на текст были, но самой газеты в Беларуси не сохранилось. Исследовательница Вера Мицкевич благодаря российским библиотечным фондам приобрела эту небольшую статью, которую мы и напечатали. Якуб Колас здесь пишет об учительском съезде и предлагает свой взгляд на него, который идет вразрез с официально принятой интерпретацией тех событий.

В восьмом номере за этот год впервые по-белорусски зазвучал «Зеленый луг» Бориса Микулича — это важное имя для белорусской литературы, но забытое. Несколько лет назад Светлана Вотинова подготовила чрезвычайно интересный текст о переписке Стефании Станюты. Это очень загадочная история, автора писем определить невозможно, но мы знаем, что Стефания Станюта всю жизнь возила их с собой. Проникновенный, чуткий, по-хорошему скромный материал показал быт, обстоятельства и чувства людей довоенного времени. Обычно мы представляем Стефанию Станюту в более зрелых годах, а это было открытие ее в годы молодости.

Откровения бывают и в переводной рубрике «Голоса мира», благодаря которой белорусский читатель может на белорусском языке узнать литературу других стран. Одной из радостей последнего времени стал одиннадцатый номер за этот год: мы сделали его совместно с посольством Румынии и поместили в нем румынскую поэзию и литературу.

Беседовала София ПОЛЯНСКАЯ

Выбор редакции

Спорт

Яков Зенько: На льду даю волю эмоциям

Яков Зенько: На льду даю волю эмоциям

Он — один из немногих представителей белорусского фигурного катания на международной арене. 

Культура

Что общего между творчеством и «табуреткой»?

Что общего между творчеством и «табуреткой»?

Где можно освоить литературное мастерство? Как становятся писателями? 

Общество

Какие процедуры необходимы, чтобы родить здорового ребенка

Какие процедуры необходимы, чтобы родить здорового ребенка

Прежде всего биохимический скрининг, который выполняется на сроке от 10 с половиной до 13 с половиной недель беременности.

Общество

Рассказ женщины, которая сумела вернуть дочь из социального приюта

Рассказ женщины, которая сумела вернуть дочь из социального приюта

Женщину, которая сумела не только вернуть ребенка из приюта, но и дальше воспитывает его, найти оказалось не просто.