Вы здесь

«У нас с белорусами много общего»


Гости из Казахстана — про впечатления от могилевского молодежного фестиваля «M.@rt.контакт», общность культур и знаменательные совпадения.

Они очень трепетно относятся к своим национальным традициям и очень уважительно к чужим. В первый же день своего пребывания творческая группа посетила Могилевский музей этнографии и получила массу впечатлений. «Да у нас с белорусами, оказывается, очень много общего», — говорили мои собеседницы — режиссер Мангистауского областного музыкально-драматического театра имени Нурмухана Жантурина Гульсина Мергалиева и главный художник Гульнара Канафина. На международный молодежный фестиваль «M.@rt.контакт» театр приехал впервые. И именно казахская постановка «Колодец» открыла театральную неделю.


Гуль­на­ра Канафина (спра­ва) и Гульсина Мергалиева считают, что у бел­ору­сов очень мно­го общего с казахами.

— Так совпало, что в этот день, 21 марта, нашему театру исполнилось 15 лет, — говорит Гульнара Канафина. — А еще в этот день отмечали Международный день кукольника и Навруз, праздник весеннего равноденствия. У нас в Казахстане он еще празднуется как Новый год. Столько совпадений, наверное, год будет необычным. К вам на фестиваль мы привезли спектакль Абиша Кекильбаева «Колодец». Это философская вещь в интерпретации якутского режиссера Сергея Потапова. Он — настоящий мастер, очень знаменитый в России. И наш директор с режиссером специально пригласили его, чтобы он новым взглядом посмотрел на произведение. Получился прекрасный микс якутского и казахского. Оба наших народа изначально кочевники, у нас культура и менталитет похожи. Поэтому с этим режиссером было работать легко.

— Откуда вы узнали про «M.@rt.контакт»?

Гульсина Мергалиева:

— Театральный критик Нина Мазур нас рекомендовала. Она была в жюри одного из фестивалей, где мы показывали этот спектакль. И посоветовала нас вам и Челябинску. И мы получили приглашения сразу из двух городов. Но решили ехать в Могилев, поскольку по датам было удобнее и к тому же никогда еще не были в Беларуси. В Челябинске, кстати, тоже не были, но мы его еще посетим. Контакты у нас теперь есть. Просто к тому моменту были еще не готовы. Нас очень тянуло в Беларусь. Я впервые попробовала здесь жареную белорусскую картошку. Специально заказала, очень хотела ощутить ее вкус. И мне понравилось.

Гульнара Канафина:

— Мы ежегодно участвуем в разных международных фестивалях. Были в Казани, Ашхабаде, в турецком Трабзоне, но так далеко, как сейчас, еще не выезжали.

— Ну, и какие впечатления?

Гульнара Канафина:

— Нас очень хорошо, тепло приняли. Белорусы — гостеприимный, очень спокойный народ. Со своей эстетикой и отношением к миру. Когда мы были в этнографическом музее, для нас стало открытием, что наши культуры чем-то схожи.

Гусльсина Мергалиева:

— Например, 22 марта вы отмечаете народный праздник Сороки́, начало весны. А у нас это Навруз. Вы, как и мы, вспоминаете своих предков, неофициально верите в духов. Мы это делаем тоже. Зажигаем огонь, разговариваем с землей, водой. Есть много общего в свадебных обрядах. Невеста становится женой именно тогда, когда енешка, на вашем языке — мама жениха, повязывает ей платок.

Белорусы — очень сдержанный народ и благородный. Эмоции не показывают. Вы все держите внутри. Внутренняя жизнь у вас богаче, чем ее проявление. Мы это сразу поняли, поскольку живем не разумом, а душой.

Этим приемом в совершенстве владели наши предки. Пока мы не включили мозг, не стали учиться в школе, в институтах и получать 500 образований одновременно, работала именно душа, которая опять включилась в этнографическом музее. Спасибо огромное за такую познавательную экскурсию ведущему сотруднику музея Светлане Рыбаковой. У вас там так интересно! Светлана провела экскурсию с большой любовью. И была потрясена, когда мы засыпали ее вопросами.

Гульнара Канафина:

— Светлана вначале сказала, что про племена нам, наверное, будет не интересно, и она расскажет нам про другое. Но мы ведь казахи. У нас даже когда знакомятся, спрашивают, из какого племени. Мы до сих пор знаем, от кого произошли. Семь прадедов своих надо помнить обязательно.

— Что еще успели посетить, где побывать?

Гульсина Мергалиева:

— В «Милавице». Полмагазина скупили. А еще гуляли по городу. У вас очень мало машин, нет пробок. У нас же стремительное движение, множество автомобилей, большая загазованность. А в Могилеве совсем другой воздух. Чистый!

Гульнара Канафина:

— У вас свой ритм, а у нас свой, но тут они совпали. Мы вообще кочевники, быстро перемещаемся. Очень удивили нашего могилевского куратора своей активностью. Мы ехали три дня, приехали ночью и уже в 10 утра требовали экскурсию. Она изумилась: неужели вы не хотите спать? А нам это не понятно — мы ведь не для этого сюда ехали. Вообще нас приехало 20 человек, добирались на поездах. Плюс везли декорации. Еще часть нам предоставил Могилевский драмтеатр. Некоторые бутафорские вещи мы не могли бы доставить, ехали ведь через три границы. И нам здесь очень облегчили работу. За это отдельное спасибо заведующей постановочной частью Марине Торгашовой.

— Что было интересно посмотреть из фестивальной афиши?

Гульсина Мергалиева:

— Спектакль Тверского театра юного зрителя «Пустота». Отличная игра. К сожалению, нет возможности остаться до конца фестиваля и пересмотреть всех. Кстати, наш театр тоже является автором двух международных фестивалей — «Мир Абиша» по произведениям Абиша Кекильбаева и Нурмухана Жантурина. Оба фестиваля проводятся при поддержке Министерства культуры. Участники «Мир Абиша» в основном прикаспийские государства, хотя могут приезжать все, у кого в репертуаре есть спектакль по произведениям Кекильбаева. Это великий классик, казахский Хемингуэй.

— Есть ли в вашем городе, театре нечто такое, что напоминает о Беларуси?

— В Казахстане проживает 50 народностей, есть и белорусы. Мы бы с удовольствием поставили у себя пьесу белорусского автора. И желательно, чтобы это была какая-нибудь белорусская новелла, можно даже музыкальная. И чтобы ее герои были в национальных костюмах. У нас, например, много музыкальных спектаклей. Причем мы ставим на двух языках — на казахском и русском. Поддерживаем русского зрителя.

— Чего не хватает нашим народам для более крепкой дружбы?

— Мы, например, уже подружились с театром. Обменялись контактами и начинаем плотно общаться. Вообще Беларусь с Казахстаном поддерживает связи. В прошлом году минский театр приезжал в Астану и показывал свой спектакль «Офис». Нам очень понравилось. И эти связи нужно обязательно развивать.

Нелли ЗИГУЛЯ

Выбор редакции

Спорт

«Даже через 40 лет семейной жизни романтика остается...»

«Даже через 40 лет семейной жизни романтика остается...»

Интервью с олимпийским чемпионом по фехтованию.

Здоровье

Как весной аллергикам облегчить свою жизнь?

Как весной аллергикам облегчить свою жизнь?

Несколько советов от врача-инфекциониста.