Вы здесь

Веселые истории наших читателей


Чтобы рыбку съесть, в воду нужно влезть

Студентки медучилища Лида и Маша, конечно же, слышали эту пословицу, а приехав в деревню на практику, еще и увидели: дядя Мирон, сосед их квартирной хозяйки, каждое утро садился в лодку, отплывал от берега, забрасывал удочки и — как фокусник — вытаскивал рыбку за рыбкой.

— Кто учил вас так ловко ловить? Вы, наверное, секрет какой знаете? — восхищались им практикантки.

Дядя в ответ довольно улыбался и нес свой улов домой.

А девушкам ведь тоже рыбки хотелось. «Вот бы наловить, — думали они, — но чем?»

Удочки — скоро заметили — дядя домой не носит: прячет в картофеле, в конце своих соток, лодку тоже — просто привязана. А сам рыбак в субботу уехал в город...

Таким моментом грех было не воспользоваться: Маша «нырнула» в траву, Лида «взяла на прокат» дядину лодку. Вдвоем они выплыли на середину реки, забросили удочки — подготовились вытаскивать рыбу (как дядя — одну за другой), но ее нигде не было — даже в помине. (О том, что на крючок нужно насаживать червя, подруги не знали.)

Правда, одна из них через какой-то час вспомнила, что брат, чтобы приманить рыбу, бросал в воду шарики, скатанные из хлебного мякиша с добавлением борной кислоты.

Пришлось сбегать в деревню за нужным, вокруг лодки разбросать приманку. И скоро увидеть, что она «сработала»: рядом стали появляться рыбки, хватать размокшее угощение, мгновенно исчезать в глубине и через какое-то время всплывать на поверхность. Девушки пожалели, что у них с собой сачка нет...

И почти тут же заметили многочисленных «конкурентов»: к ним лодки со всех сторон стали слетаться чайки. Хватая рыбок, они с криком кружили над головами девушек...

Те — приезжие, на «одолженной» лодке, с чужими удочками — ну конечно же, не хотели привлекать внимание сельчан: пришлось быстренько причалить к берегу, положить на место удочки и побежать домой, где их уже ждала... полная сковорода лещей. Тетя Анна нажарила, квартирная хозяйка. А принес их дядя Мирон — чтобы угостить таких красивых и приветливых девушек.

...Приглашать их к столу долго не пришлось: ели с аппетитом и еще больше хвалили дядю, ведь теперь точно знали, что рыбалка — дело очень непростое.

Немного проще разве «поймать»... рыбаков, когда имеешь «крючки» в виде молодости, красоты и той же доброжелательности.

Татьяна Чекед, г. Гомель


Потеха из меха

«Молодые годы, молодые желания!..»

Чем дальше отступают они в прошлое, тем чаще приходят на память.

Итак — армейская служба, утренний осмотр. Из большого ряда солдат командир взвода вызывает троих и сообщает, что нас — Саньку Белова, Андрея Банько и меня — отправляют (ушам не верим!) в командировку(!) — в город Ташкент, через Самарканд.

От такой новости мы чуть не подбрасываем фуражки, не кричим «ура!», ведь что и говорить — устали от серой однородной рутины, от казармы, хотели хоть каких-либо изменений, хоть каких-то впечатлений.

И вот они, можно сказать, начались: утром следующего дня скорый поезд привез нас в Самарканд, и там с разрешения командира мы пошли в город.

Первым, кого встретили на ближайшей автобусной остановке, был старичок, как две капли воды похожий на Хоттабыча (да и на наших дедушек тоже!). Во всяком случае, когда спросили у него, где здесь голубые купола, о которых во всю тогда пел ансамбль «Ялла», он вызвался не только рассказать о них, но и показать дорогу.

Вместе с ним мы прошли немного по узкому переулку и — буквально — остолбенели: те голубые купола башен Регистана сливались с такой же голубизной бездонного узбекского неба... А уж орнаменты на древних стенах... А уж картины из мозаики...

Целый день, задрав головы, мы ходили по городу — любовались, восхищались, старались все запомнить. Потом зашли в чайхану, попробовали там сочные манты и попили ароматного чая...

Назад возвращались тем самым переулком, который показал Хоттабыч, и в тусклом свете фонарей (на востоке темнеет быстро) увидели тамошних женщин-торговок. «Интересно, что они продают?» — спросил кто-то из ребят. А захотели посмотреть — подались в их сторону, — те, как испуганные птицы, вскочили, вскинул на плечи какие-то мешки и с ними стали... убегать.

— Постойте... Куда вы? — не поняли мои сослуживцы и... побежали за ними.

Не знаю, почему, но я остался стоять.

Через несколько минут все беглецы вернулись на место, причем с дружным громким смехом. Выяснилось, что женщины торговали семечками, как водится, в неположенном месте; нас приняли за работников милиции, которые могут штрафа влепить...

А потому на радостях, что мы не они (т.е. солдаты — не милиционеры), узбечки стали нас угощать:

— Берите, ешьте на здоровье, — говорили парням.

Полную фуражку семечек — как ни отказывался — насыпали и мне, потому что приняли... за командира, за большую шишку (они говорили «шапку»)... Хотя на самом деле я был просто намного выше своих сослуживцев и немного тяжелее на подъем. Восток, короче, дело тонкое.

Геннадий Мищук, д. Вотчина, Малоритский район


Поле... Без чудес

Знаете, какая разница между Изем и Юзем?

Если кто-то помедлил с ответом, я подскажу: тем, что Изя сначала думает, а потом делает, а Юзя — наоборот.

Вот и я — как раз, как он, как Юзик. Лет с 20 назад услышал по телевизору, что на «Поле чудес» можно присылать испанские кроссворды и тут же загорелся идеей: стал, что называется, собирать информацию, чтобы составить, чтобы нарисовать свой, прислать на программу, а там...

Не буду говорить, что спал и видел себя в качестве игрока за волшебным барабаном. Но покрутить его — желание имел. К тому же в то время, дочитывая роман Фейхтвангера «Гойя, или Тяжкий путь познания», был просто под сильным впечатлением от таланта писателя, от жизни его героев, от колоритной страны...

Короче, пока читал, — словно сам пожил там и узнал столько... кроссворд составить, мне казалось, что раз плюнуть! Ну точно: несколько слов можно взять из романа, несколько — из других источников (об интернете я тогда только слышал)...

Больше недели делал картотеку: заносил нужные слова в соответствующие рубрики. Одного Фейхтвангера и действительно мало: пошли в «разработку» другие авторы, другие произведения. Поразил, помню, Бальтасар Грасиан своим «Карманным оракулом». Эту «Науку благоразумия» я проштудировал вдоль и поперек — очень мудрая книга! А в результате...

Луиза, Кончита, Мигель, Хуан, махо, дуэнья, кортехо, навахо, чамберго, Севилья, Андалусия, Кадис... С десятками, а то и сотнями таких слов я засыпал и просыпался.

Наполнив картотеку, стал работать над вопросами и подбором ответов, а в конце — над самим дизайном кроссворда. Всего же, — истину говорю — это была почти научная работа, созданная одержимым любителем, влюбленным в недостижимо далекую тогда Испанию.

Почему в нее? Загадка даже для меня, так как никакая другая страна ни до того, ни после так не интересовала...

И вот наконец я купил конверт, положил туда свой шедевр, написал адрес и заказным письмом отправил в Москву, на улицу Академика Королева, 12. Господину Леониду Якубовичу, на «Поле чудес».

Через некоторое время мне пришло сообщение, что письмо сдано в «экспедицию центрального телевидения».

...Что с ним дальше было, я могу только догадываться. Скорее всего первый же человек из той экспедиции, взглянув на мое произведение, сложил из него красивый самолетик и прямой наводкой «посадил» в большую мусорку... Или, от души посмеявшись сам, для того же занес Якубовичу. Ведь на самом деле (как я потом узнал) испанский кроссворд в отличие от классического — это словесная головоломка, которая обычно принимает форму квадратной или прямоугольной сетки белых и затененных площадей, и цель ее заключается в том, чтобы заполнить белые квадраты буквами, образуя слова или фразы...

Короче, это совсем не то, над чем столько времени просидел я.

Думаете, жалею, что так «лопухнулся», что напрасно старался, работал? Да нисколько, так как на любимую Испанию мне ничегошеньки не жалко.

Иван Гаральчук, г. Минск

Рубрику ведет Валентина Довнар

ОТ НЕЕ ЖЕ очередное напоминание, что все «веселые и правдивые истории из жизни читателей» на страницах «Звязды» не просто печатаются, — они участвуют в конкурсе на лучшую. Результаты его будут подведены в начале следующего года. Жюри — и большое читательское под председательством госпожи Софьи Кусенковой с Рогачевщины, и маленькое редакционное во главе с первым заместителем главного редактора госпожой Натальей Карпенко — работает, истории, как ни странно, почта приносит — разные... Пожалуйста, присылайте свои, не забывая при этом сообщать свой номер телефона — так, на всякий случай, для оперативной обратной связи.

Оставить комментарий

Выбор редакции

Общество

На лечение и охоту. Что привлекает иностранцев в Беларуси?

На лечение и охоту. Что привлекает иностранцев в Беларуси?

Белорусские санатории перестали быть местом отдыха преимущественно пожилых людей. 

Общество

Птицы, люди, цитаты из классиков: кто, как и зачем раскрашивает города

Птицы, люди, цитаты из классиков: кто, как и зачем раскрашивает города

Корреспондент «Звязды» встретилась с художником Александром Благием.  

Экономика

Что ждет бизнес-сообщество?

Что ждет бизнес-сообщество?

​Потенциал Беларуси в привлечении инвестиций не исчерпан, а иногда используется неэффективно.

Общество

Что происходит в Юровичах?

Что происходит в Юровичах?

После трагедии люди общаются с журналистами на условиях анонимности