Вы здесь

Книгу переводов стихотворения Рабиндраната Тагора "Моя золотая Бенгалия" презентуют в Минске


Презентация книги переводов одного стихотворения, написанного лауреатом Нобелевской премии в области литературы за 1913 год Рабиндранатом Тагором, "Моя золотая Бенгалия" состоится 28 августа в Национальном историческом музее Беларуси, сообщили БЕЛТА ​ в учреждении.


"В книге представлен перевод стихотворения "Моя золотая Бенгалия" выдающегося поэта Рабиндраната Тагора на 50 языках мира, в том числе белорусском, русском, азербайджанском, английском, арабском, итальянском, китайском, македонском, польском. Это поэтическое произведение в 1970-е годы с обретением Бангладеш независимости стало ее гимном", - рассказали в музее.

В презентации примут участие представители министерств культуры и информации, Министерства иностранных дел, а также главы дипломатических миссий, белорусские издатели, творческая интеллигенция. "Дипломаты прочтут стихотворение "Моя золотая Бенгалия" на своих родных языках", - анонсировали организаторы.

Кроме того, в музее будут экспонироваться копии графических произведений из серии "Голод в Бенгалии в 1943 году" известного художника Зайнула Абедина, которые использованы в оформлении книги.

Стоит отметить, что составителями книги выступили министр информации, член Союза писателей Беларуси Александр Карлюкевич и бангладешский переводчик Музахидул Ислам. Среди переводчиков на белорусский язык - известные поэты Микола Метлицкий, Наум Гальперович, Сергей Панизник, Надежда Солодкая, Мария Кобец.

Выбор редакции

Спорт

«Даже через 40 лет семейной жизни романтика остается...»

«Даже через 40 лет семейной жизни романтика остается...»

Интервью с олимпийским чемпионом по фехтованию.

Здоровье

Как весной аллергикам облегчить свою жизнь?

Как весной аллергикам облегчить свою жизнь?

Несколько советов от врача-инфекциониста.