Вы здесь

Любители наук и благотворительности


Это общество сформировалось на рубеже второго и третьего десятилетий XIX в. в среде студентов Виленского университета. Хотя главной целью общества было самообразование, тем не менее филоматов и филаретов ждало суровое преследование со стороны царских властей. К 1823 году идеи студентов приобрели такую популярность, что о них знало и поддерживало много молодежи и шляхты бывшей Речи Посполитой.


Сборник Яна Чечота «Сялянскія песенькі з-над Нёмана і Дзвіны» (1846 г.)

До императора Александра I дошли сведения о филоматах, поступил конкретный приказ: объединение уничтожить, а его лидеров и участников выгнать с Родины. Так, сенатором Новосильцевым было сфабриковано «Дело филоматов». Постепенно всех, кто принимал активное участие в обществе, бросили в тюрьму, в бывший базилианский монастырь у Острой Брамы в Вильне. Один из организаторов группы Томаш Зан с Адамом Мицкевичем попали туда в первых рядах.

В августе 1824 года Александр I утвердил приговор, согласно которому десять филоматов, среди которых были Томаш Зан, Ян Чечот, Адам Мицкевич, а также десять филаретов (Адам Сузин, Николай Козловский, Ян Янковский и др.) выслали из родных краев в отдаленные губернии Российской империи. По-разному сложилась их дальнейшая судьба, не все успели стать знаменитыми литераторами или учеными, но их вклад в сокровищницу белорусского Возрождения сегодня сложно переоценить.

В своем творчестве возрожденцы обращались к фольклорным источникам белорусов, чувствовали необходимость говорить по-белорусски. В то время рядом с привычным книжным польским языком в нашей литературе все большее место начинал занимать и язык белорусский, основанный на живых говорах людей, населявших просторы исторической Литвы и Белой Руси. Белорусскоязычные попытки филоматов сосуществовали с их польскоязычными произведениями. Среди ярчайших фигур — Томаш Зан, Ян Чечот, Ян Борщевский, Адам Мицкевич.

Сегодня богатое наследие филоматов и филаретов хранится в отделе редких книг и рукописей Центральной научной библиотеки имени Якуба Коласа Национальной академии наук Беларуси. Особенно ценны прижизненные издания Адама Мицкевича, Яна Чечота, Эдварда Одынца, Игнатия Домейко, Александра Ходько, а также литература об их деятельности. Кроме книг, вышедших из печати в ХІХ-ХХ вв., в рукописном фонде отдела имеется рукопись одного из основателей тайного студенческого общества Томаша Зана (1796–1855) — переписанный им от руки устав общества. Запись была сделана в 1823 году, когда Томаш находился в тюрьме.

Есть в фонде и прижизненные издания Яна Чечота (1796–1847) — сборники белорусских крестьянских песен, которые он начал собирать еще в 30-е годы XIX в., а потом перевел на польский язык. В свое время они имели довольно широкий резонанс среди передовой общественности. Сборники «Сялянскіх песень…» издавались Чечетом в течение девяти лет. В коллекции белорусского писателя Петра Глебки, вошедшей в фонды отдела редких книг и рукописей, хранятся два сборника Яна Чечота — «Сялянскія песні з-над Дзвіны» (1840 г.) и «Сялянскія песенькі з-над Нёмана і Дзвіны» (1846 г.). Это виленские издания, вышли из типографии Юзефа Завадского. Текст песен в сборнике 1840 года — в переводе на польский язык, в сборнике 1846 года — на региональном языке «литовской» шляхты.

Самый молодой участник тайного общества был одним из лучших студентов Виленского университета, но после участия в восстании 1830 года покинул родину и оказался в Чили. В возрасте 82 лет он вернулся на родину в поместье под Новогрудком. В день его смерти в Сантьяго звонили все колокола. В стране был объявлен национальный траур. Ему присвоено звание национального героя Чили. Его именем названы малая планета, горный хребет, город и научные учреждения в Чили, а также минерал и несколько растений. Его имя — Игнатий Домейко (1802-1889).

В библиотеке хранится одно из прижизненных изданий Домейко — книга о путешествии в страну южноамериканских индейцев арауканов «Араукания и ее жители» (1860 г.). В переводах на основные языки мира она обошла в XIX в. весь земной шар. Издание увидело свет в типографии Завадского в 1860 году. Предисловие написал корреспондент варшавской газеты Ян Замостовский, о чем свидетельствует информация на шмуцтитуле. Экземпляр, хранящийся в ЦНБ НАН Беларуси, из собственной библиотеки, со штампом владельца на титульном листе: «Biblioteka / L. Czernichowskiego».

Парижское издание Адама Мицкевича «Пан Тадэвуш».

Участник тайного общества, близкий друг Адама Мицкевича и хороший знакомый Александра Пушкина, поэт, востоковед и славист Александр Ходько (Борейко, 1804-1891) родился в имении в Кривичах Вилейского уезда. Во время учебы в Виленском университете записался в Общество филаретов, вошел в его Голубой союз под опекой Яна Чечота.

Поэзией Ходько заинтересовался еще во время учебы, его стихи размещались в различных виленских изданиях. Увлекался поэзией и в Санкт-Петербурге, где в 1829 году издал книгу стихов, которую посвятил Адаму Мицкевичу. Сборник поэзии А. Ходько 1829 года — очень редкое прижизненное издание с автографом автора. Книгу украшает гравюра с восточными мотивами на авантитуле и художественная виньетка на титульном листе, сделанные польским художником Винсентом Смаковским, который работал в Литве. В сборник поэзии вошли стихи, баллады, элегии, поэма «Дерар», написанная по восточным мотивам, переводы из новогреческой поэзии.

Участник общества поэт, переводчик Антони Эдвард Одынец (1804–1885) учился на юриста. По делу филоматов в течение 1823–1824 годов сидел в тюрьме, в конце следствия был освобожден. Как поэт Антоний проявился в литературной среде Виленского университета. В студенческие годы активно печатался на страницах виленской печати — журналы "Tygodnik Wileński», «Dzieńnik Wileński». Настоящую популярность Одынцу принесла «Песня филаретов» («Pieśń Filaretów», 1823), написанная во время тюремного заключения.

В фондах отдела редких книг и рукописей хранятся 16 прижизненных изданий поэта. Наиболее ранние — многотомник переводов классиков зарубежной литературы, увидевший свет в 40-е годы XIX в. Среди прочих — стихотворная драма «Фелицита, или Карфагенские мученики», напечатанная в Познани в 1858 году. Содержание произведения построено на исторических фактах начала III века. В книге размещена реклама книжного магазина Яна Зупанского, на средства которого и увидело свет издание. Библиотечный экземпляр из собственной библиотеки, о чем свидетельствует штамп на титульном листе, выполненный конгрессным тиснением: "A. Jorher.»

Название второй исторической драмы Одынца «Ежы Любамірскі…» говорит само за себя. Любомирский Ежи Себастьян (1616–1667) — маршалок великий и полевой гетман короны, один из наиболее влиятельных и популярных среди знати польских магнатов середины XVII в. Военную карьеру начал в войнах с казаками Богдана Хмельницкого. В 1651 году начал конфликтовать с двором, перешел в оппозицию к Яну Казимиру, которого называл «королем-тираном». В 1654–1655 годах в военных кампаниях не участвовал, но и на шведскую сторону не переметнулся. С 1656 года вместе со Стефаном Чернецким вел борьбу против шведов в Польше. В 1662 году снова в открытой оппозиции ко двору, настроен против всяких планов короля. В 1665–1666 годах Любомирский вел войну против королевских сил. Книга вышла в Вильне в типографии Юзефа Завадского (1861).

В наследии Антония Одынца наиболее ценными произведениями критика признала написанные на протяжении 1875–1878 гг. «Лісты з падарожжа» — воспоминания автора о путешествии по Европе.

Всю жизнь Одынец писал стихи. В том числе в честь известных литераторов и ученых: «На шлюб Тамаша Зана», «Адаму Міцкевічу», «Адаму Сузіну», «Ігнату Ходзьку», «Надпіс на надмагільным помніку Яну Чачоту ў Ротніцы», «Яўстафію Тышкевічу», «Міхалу Балінскаму», «Уладзіславу Сыракомлю» и др. В книжнице хранятся сборники поэзии Антония Одынца: виленское издание 1859 г., Варшавское переиздание 1874 г. Из «Drukarni Gazety Lekarskiéj». Кстати, в I томе Виленского издания 1859 г. помещен автограф Антония Одынца. Этот экземпляр автор подписал своему другу в дар.

Большую роль в организации и деятельности общества сыграл Адам Мицкевич (1798–1855). В фондах отдела редких книг и рукописей ЦНБ НАН Беларуси есть много изданий поэта, четыре из них — прижизненные. Старейшее — сборник поэзии Адама Мицкевича (1828).

Участники тайного общества имеют большие заслуги в изучении истории и культуры белорусского народа (почти все они были родом из Беларуси, которую называли Литвой по исторической традиции). Филоматы анализировали фольклор, обычаи и обряды, были основателями новой белорусской литературы, проложили дорогу новым поколениям борцов за национальное возрождение.

Елена ДЕНИСЕНКО

Фото предоставлено Центральной научной библиотекой имени Якуба Коласа НАН Беларуси

Выбор редакции

Политика

Кризис на границе. Вся оперативная информация на четверг

Кризис на границе. Вся оперативная информация на четверг

Оперативная информация с белорусско-польской границы.

Общество

Ольга Чемоданова: «Если случилась беда — идите туда, если можете помогать — помогайте»

Ольга Чемоданова: «Если случилась беда — идите туда, если можете помогать — помогайте»

Еще недавно Ольга Чемоданова считалась лицом белорусской милиции.

Общество

«Красная линия» для двух женщин. Могут ли свекрови и невестки жить дружно?

«Красная линия» для двух женщин. Могут ли свекрови и невестки жить дружно?

Отношения со своей матерью и свекровью — это две совершенно разные истории.

Политика

Кризис на границе. Вся оперативная информация на среду

Кризис на границе. Вся оперативная информация на среду

Оперативная информация с белорусско-польской границы.