25 сентября, пятница

Вы здесь

Почему казашка Айжан преодолела больше двух тысяч километров, чтобы учиться в Гродно


Мы встретились с Айжан Койбагаровой во время сдачи ею госэкзаменов. Она заканчивает учебу в Гродненском государственном медуниверситете и уже имеет на руках обратный билет в родной Казахстан. С собой она увозит не только солидный багаж знаний, но и яркие впечатления о жизни в Гродно. А ведь до выпускного класса в школе девушка даже не слышала о таком городе. Этот выбор можно назвать экспериментом, и он удался, считает Айжан.


Надо сказать, что представителей Казахстана среди студенческой молодежи единицы. В самом популярном у зарубежных граждан медицинском университете Айжан — единственная казашка. Приехала она в Гродно из далекого Уральска, который находится на северо-западе Казахстана.

Наша справка

Город Уральск возник на месте поселения Золотой Орды. Раскопки показали, что это был крупный город, полностью разрушенный войнами. В конце XV века здесь, на берегу Урала, появились переселенцы из русских земель, которые называли себя казаками. Они и основали Яицкий городок (Яик — историческое название реки Урал). А новое название — Уральск — город получил после подавления здесь восстания Емельяна Пугачева в 1770-х годах. Кстати, тут есть музей, посвященный этим событиям. Чтят здесь и память Пушкина, который некоторое время жил в городе: поэту установлен памятник. Население современного Уральска, по разным источникам, составляет от 250 до 300 тысяч человек, подавляющее большинство из них — казахи.

О языке

Важную роль в выборе места учебы сыграло отсутствие языкового барьера, говорит Айжан. В этом плане Гродно похож на ее родной Уральск, где многие говорят на русском языке. Правда, сейчас, по словам девушки, все больше появляется школ с казахским языком обучения. Особенно это касается сельских поселений — аулов. Сама Айжан ходила в казахский детский сад, но в русскую школу. Это связано с тем, что все школы в старой части Уральска, где жила семья, были русскими.

В семье можно услышать разную речь, но чаще русскую, хотя родители девушки — казахи. А вот бабушка разговаривает только по-казахски. И хотя внучка отвечает ей по-русски, это не создает проблем в общении — все прекрасно понимают друг друга. Нет языковых барьеров и при устройстве на работу, говорит Айжан. По ее словам, в советское время казахский язык не был в чести: как правило, на нем разговаривали те, кто приезжал из села, аулов. Сейчас он становится более массовым.

О логистике

Айжан за шесть лет проживания в Беларуси выстроила логистику проезда из Гродно в родной Уральск. Расстояние между ними составляет почти 2300 километров. На самолете девушке приходится лететь с двумя пересадками, и на это уходит минимум семь часов, ехать поездом — почти двое суток. Конечно, Айжан старается навещать родных, но получается это не каждый год. В этом году она планировала уехать раньше, в двадцатых числах июня, сразу после сдачи госэкзаменов и защиты диплома, однако в связи с ограничением передвижений, вызванным пандемией коронавируса, поменяла билет на 1 июля. Кстати, это билет в один конец — обратно она уже не вернется, ведь учеба закончилась.

О выборе места учебы

Здесь большую роль сыграла финансовая сторона дела, хотя даже о Беларуси, не говоря уже о Гродно, в семье Айжан практически ничего не знали. Но только до тех пор, пока девушка не столкнулась с выбором вуза. Изначально были планы учиться в России — либо в Самаре, либо в Саратове. Но неожиданно семья встретила знакомых, у которых сын учился в Минске на подготовительном факультете. От них узнали о широких возможностях обучения в Беларуси.

— В общем, мы решились на эксперимент, просто проверить, убедиться, что это так, — объясняет свой выбор Айжан. — Приехали с родителями в Минск, но там поступить не получилось, стали искать варианты. Остановились на Гродненском медицинском университете. Так я оказалась в Гродно. Сразу скажу, что стоимость обучения здесь значительно ниже, чем в Казахстане. А на бюджет у нас практически не поступить — очень мало мест. В среднем за учебу в Гродно плата составляет 3800 долларов в год. Это также дешевле, чем в Минске.

Вначале Айжан жила в общежитии, но потом они с подругой решили снимать квартиру. Сыграл свою роль и финансовый фактор — цены за общежитие выросли, к тому же захотелось более домашней обстановки.

О выборе специальности

Айжан получила специальность врача общей практики. Однако ее цель — получить узкую специальность дерматолога-венеролога, а также дерматолога-косметолога. Индустрия красоты сейчас востребована. Правда, эти специальности она планирует приобрести уже поближе к дому, в Самаре, где есть школа косметологии. Обучение в России обойдется дешевле, чем в Казахстане, поясняет девушка: если в России четыре месяца обучения на дерматокосметолога стоят 50 тысяч российских рублей (в пределах 720 долларов. — Авт.), то в Казахстане эта же специальность в два раза дороже. Конечно, Айжан мечтает о больших городах, где у нее появится больше клиентов и возможностей. Ведь ее цель — открыть свою косметологическую клинику.

Практику будущий врач проходила в своем родном городе. Поработала не только в поликлинике, но и в кардиоцентре, и в кожвендиспансере.

— Я даже участвовала в сердечно-сосудистой операции, ассистировала, шила. Нам доверяли. Кстати, до практики я думала о том, чтобы приобрести квалификацию кардиохирурга — спасать человека в экстремальных ситуациях, например, после аварий. После того как прошла практику, я уже не была так настроена из-за высокой смертности в этой сфере медицины — это тяжело переносить, большая ответственность. Поэтому после четвертого курса решила выбрать более спокойную специализацию, — пояснила она.

Необходимые навыки, говорит девушка, она приобрела во время учебы в университете. По ее мнению, очень важно, что студенты общаются с пациентами, могут расспросить их по всем лечебным вопросам, хотя не всегда больные соглашаются разговаривать со студентами. Кроме того, есть возможность участвовать в онлайн-трансляциях различных лечебных манипуляций. Айжан считает, что медицинское оснащение гродненских клиник находится на довольно высоком уровне, в том числе и по новому высокотехнологичному оборудованию.

На вопрос, привлекали ли ее и других иностранных студентов к работе в условиях коронавирусной инфекции, Айжан ответила отрицательно. Наоборот, говорит она, студентов старались по возможности изолировать — сокращали занятия, с середины апреля перевели на дистанционное обучение.

— Мы занимались в 4-й клинической больнице, там есть кафедра, мы выполнили свой план, после этого были уже на «дистанционке». Хотя из числа белорусских студентов такие отряды для помощи медикам создавались. Но иностранцев в них не привлекали.

О культурной жизни

Лично для Айжан жизнь в Гродно мало чем отличается от ее родного Уральска. Девушка говорит, что за эти годы она не ощутила дискомфорта ни в учебе, ни в общении. Единственный минус — рядом нет родных. Впрочем, родители приезжали в Гродно и были в восторге от города.

В русскоязычной группе иностранных студентов в основном граждане Туркменистана. Еще по одному студенту из Литвы и Польши, а также двое граждан Сирии. Кстати, сирийцы, которые вообще не знали русского языка, к шестому курсу говорят почти без акцента. Подавляющее большинство зарубежных студентов учится в англоязычной группе. Оказалось, что из Казахстана в университете только она одна. Тем не менее земляки в Гродно нашлись: студентка познакомилась с некоторыми представителями казахской диаспоры на фестивале национальных культур, который проходит в Гродно раз в два года. Айжан в национальной одежде участвовала в шествии, встречала гостей в юрте на импровизированном казахском подворье. Кстати, платья для участия в фестивале она привозила из Казахстана. Одно из них находится в музее Гродненского медуниверситета. В этом году девушка также готовилась к очередному фестивалю и даже купила платье в специализированном магазине — для показа свадебного обряда. Однако праздника не случилось. Фестиваль, который должен был пройти в первых числах июня, отменили. В этом году не удалось отметить с земляками и национальный праздник — наурыз. Это казахский Новый год, который по восточным традициям наступает в ночь с 22 на 23 марта.

Впрочем, Айжан старается смотреть на все с оптимизмом. Ей есть что вспомнить. За время учебы в Гродно она значительно расширила свое представление о мире. Впервые побывала в европейских странах — Чехии, Польше, Франции. Как будущий косметолог освоила некоторые косметические процедуры.

Ее мечта — работать в большом городе в своем родном Казахстане. Девушка не жалеет, что решилась на авантюру и приехала за две тысячи километров на учебу. Ведь здесь она провела прекрасные студенческие годы, стала более самостоятельной, а главное — приобрела самую гуманную в мире профессию.

В тему

Как рассказал декан факультета иностранных учащихся Гродненского государственного медицинского университета Александр Стенько, практически все зарубежные студенты возвращаются на родину после завершения учебы. Но у выпускников-иностранцев, как и у граждан нашей страны, есть возможность поступить в клиническую ординатуру. А вот для работы в Беларуси нужно получить вид на жительство. Некоторые иностранные студенты создают здесь семьи и остаются в Гродно. Так произошло с двумя выпускниками этого года — парень из Литвы женился на местной жительнице, а гражданка Туркменистана вышла замуж за гражданина Беларуси. Что касается нынешней вступительной кампании, то она тоже должна пройти с участием иностранцев. Сорок человек будут зачислены с подготовительного отделения, а всего планируется принять до 300 зарубежных студентов. Гродненский вуз популярен у граждан Мальдив, Шри-Ланки, Индии, Нигерии, Туркменистана.

Надо отметить, что абитуриенты из стран — участниц ЕАЭС могут поступать в белорусские вузы на тех же условиях, что и граждане Беларуси, то есть по результатам ЦТ, причем как на платное отделение, так и на бюджет. Оплата обучения (при поступлении на платное отделение) почти вдвое ниже, чем при поступлении в статусе иностранного студента по результатам собеседования. Граждане третьих стран могут поступать только по результатам собеседования.

Маргарита Ушкевич

Фото из архива героини

Название в газете: Почти авантюрная история...

Выбор редакции

Общество

Воспитанники Весновского дома-интерната, что на Могилевщине, делают своими руками иконы для построенной на их территории часовни

Воспитанники Весновского дома-интерната, что на Могилевщине, делают своими руками иконы для построенной на их территории часовни

Культовое сооружение, которое будет освящено на праздник Покровов в честь святителя Патрика, просветителя земли Ирландской, уже полностью готово, осталось только украсить храмовые стены иконами.

Политика

Депутат Воронецкий: Важно, чтобы мы вышли из испытаний более сильными, едиными и консолидированными

Депутат Воронецкий: Важно, чтобы мы вышли из испытаний более сильными, едиными и консолидированными

«Хуже всего, когда конфронтационная риторика звучит со стороны власти».