Одним из самых ярких моментов праздника было залезание ловких парней и мальчишек на Масленичный столб.
«Мне вельмі падабаюцца вершы Максіма Танка...»
От вытинанки до БелАза, или Волшебная сила ремесла
Ай да Русский, ай да молодец!
Чарговай падборцы папярэднічала сустрэча з маладымі паэтамі ў рэдакцыі газеты «Звязда».
«Я люблю чувственную культуру русскоговорящих стран, наверное, поэтому нахожусь здесь, в Беларуси».
Дизайнер на выставке-ярморке «Чароўны Млын» рассказала о своих авторских куклах.
«У сярэдзіне лета я раптам атрымаў ліст з Беларусі. Дзесяцігоддзямі я не кантактаваў з беларусамі, дык хто б мне пісаў?»
Літаратурна-мастацкая, гістарычная памяць пра нашых землякоў, звязаная з Вілейскім краем, падаецца ўнікальнай шматстаронкавай энцыклапедыяй.
Перакладчык рускай і беларускай літаратуры, прафесар Нанькайскага ўніверсітэта Гу Юй працягвае знаёміць кітайскіх чытачоў з сучаснай беларускай паэзіяй.
Мерапрыемства праводзілася на добраахвотнай аснове.
Не выявіць ні секунды абыякавасці.