Каб прывесці туды сваіх дзяцей
Час імкліва імчыць наперад, лад жыцця змяняецца таксама. Тыя прадметы побыту, без якіх не ўяўлялі свайго жыцця нашы бабулі і дзядулі, сёння ўжо музейныя рарытэты. У Лунінецкім ліцэі вучні і настаўнікі разам стварылі музей традыцыйнай побытавай культуры беларусаў. Прычым самі навучэнцы адзначылі, што рабілі яго для таго, «каб прывесці сюды сваіх дзяцей».
Адметнасць музея ў тым, што большасць яго экспанатаў яшчэ нядаўна знаходзілася ў хатах вяскоўцаў. Змянілася літаральна адно-два пакаленні, і вось ужо ўнукі, праўнукі не тое што не карыстаюцца той або іншай рэччу, але і не ведаюць ні яе назвы, ні як яна выглядае. Можа, менавіта таму стварэнне такога музея ўсе ўспрынялі надзвычай добра і з ахвотай падключыліся да працы. Відаць, разумелі, што, калі не захаваць тое, што ў хаце ляжыць без патрэбы, калі не зрабіць яго хаця б гісторыяй, то штосьці важнае страціць наша культура, а дзеці не будуць ведаць, як жылі іх бацькі.
Найбольш актыўна дзейнічаць пачала настаўніца беларускай мовы Валянціна КАЗУН,
якая сёння з'яўляецца захавальніцай музея. Яна аб'яднала вучняў, настаўнікаў, тэхнічных супрацоўнікаў ліцэя, а тыя, у сваю чаргу, падключылі родных — так і атрымалася, што экспанаты збіралі літаральна з усяго Палесся.
Валянціна Казун прыгадвае, што калісьці ў памяшканні музея былі пустыя сцены з сінімі шпалерамі, часткова абадранымі. Аднак сабраліся ўсе, хто мог, і разам навялі парадак. Сцены патынкавалі. Яны набылі чысцюткі белы колер. Будучыя экспанаты перагледзелі, размеркавалі па тэматычных экспазіцыях.
Гэты ліцэй не зусім звычайны: тут вучыцца шмат вясковых дзяцей, з самых розных куточкаў раёна. Таму ствараць экспазіцыю было не надта складана, кожны мог штосьці прывезці са сваёй мясцовасці. Так і атрымалася, што ёсць тут куфры з вёсак Цна і Чучавічы, драўляныя начоўкі і маслабойка са Столінскага раёна. Сапраўдныя каменныя жорны і жлукту прывезлі з Гомельскай вобласці.
Бацька вучаніцы Таццяны Кацуба зрабіў тэматычны беларускі куток: ложак, печка, акно — усё ў ім адпавядае традыцыйнаму. Частку сцяны абабілі драўлянымі бярвенцамі, да столі падвесілі дзіцячую калыску, на падлогу паслалі палавік — ні даць ні ўзяць беларуская хатка.
Актыўны ўдзел у стварэнні калекцыі прымалі бацькі Валянціны Казун. Яны аб'ехалі ўсе навакольныя вёскі, сваіх родных, збіраючы прадметы для музея. Задаліся мэтай — і знайшлі кужаль. Маці напрала яго тут жа ў музеі і ў такім аўтэнтычным выглядзе пакінула ў экспазіцыі.
Ёсць рэчы, якія былі створаны спецыяльна для экспанавання. Выпускнік Мікалай Трафімовіч крыжыкам вышыў рушнік і навалачку, якія пакінуў у калекцыі (гэты хлопец калісьці перамог на рэспубліканскай алімпіядзе па хіміі, а цяпер вучыцца на трэцім курсе Медуніверсітэта ў Мінску). Штосьці вышывала маці колішняга дырэктара Мікалая Паўловіча. Рэчы рабілі ці прыносілі супрацоўнікі ліцэя, бацькі, дзеці — можна сказаць, што рабілі музей абсалютна ўсе.
Цяпер у музеі сабраны 364 экспанаты. Аднак калекцыя працягвае папаўняцца. Фізрук Віктар Казун абяцаў прынесці калыску, сплеценую з лазы. Хутка сваё месца тут знойдзе і самавар. Хаця ён і не з'яўляецца прадметам традыцыйнага побыту беларусаў, але асаблівую атмасферу створыць.
Валянціна Казун расказвае, што сучасныя вясковыя дзеці з прадметамі, сабранымі ў музеі, у паўсядзённым жыцці не сутыкаюцца:
— Праведзена газіфікацыя, таму ў многіх дамах печак няма. Некаторыя дзеці ведаюць, як яны выглядаюць, але каб пячы хлеб на паду, ды на лапаце… Ва ўсіх вочы акругляюцца ад здзіўлення: «А як на лапаце? А чаму цеста не сцякае?» Калі бачаць кросны, яны часам могуць узгадаць: «Дзесьці я такое бачыў. Можа, на гарышчы ў бабулі». Таму многіх рэчаў дзеці не ведаюць, даводзіцца ім расказваць. Ды і беларускія словы (напрыклад, «абрус») вядомыя не ўсім. Так па адным прадмеце і спосабе яго ўжывання, па кожным слоўцы вывучаем сваю культуру.
Музейныя экспанаты дапамагаюць дзецям і ў вывучэнні беларускай літаратуры. Чытаючы ў «Новай зямлі» Якуба Коласа пра Верашчаку, яны прыходзяць сюды і глядзяць, як калісьці гатавалі гэтую страву. Словы «Алесі» Янкі Купалы «Будзеш кужаль ты прасці, будзеш ткаці кросны», — таксама дапамагае зразумець музей.
Вучням філалагічнага кірунку настаўніца беларускай літаратуры часта дае заданні падрыхтаваць даклад, што такое дзяжа, як раней пяклі хлеб і іншыя. З дапамогай гэтых ведаў навучэнцы пасля самі могуць праводзіць экскурсіі ў музеі — і робяць гэта з задавальненнем. У новых дзяцей, якія прыходзяць вучыцца, музей таксама выклікае вялікую цікавасць. Яны заўсёды просяць падрабязна расказаць пра экспанаты. Калі прыязджалі госці з Вільні, вучні самі праводзілі экскурсію, спявалі і танцавалі.
Адметным было адкрыццё музея. З вялікай беленай печы, якая стаіць тут, падавалі скваркі, бліны, частавалі прысутных. З навакольных вёсак прыязджалі бабулі, якія ткалі, пралі, прасавалі з дапамогай музейных прадметаў, спявалі народныя песні і танцавалі, вучылі ўсяму дзяўчат. Прыйшоў дзядуля, які плёў лапці, вучыў хлопцаў, як рабіць кашы… Відавочна, гэта больш, чым музей, — месца, дзе ліцэісты, якія прыехалі з вёскі, могуць пазнаёміцца з традыцыйнай культурай нашай Бацькаўшчыны…
Ніна ШЧАРБАЧЭВІЧ, фота аўтара.
Лунінецкі раён.
Зазірнём у заўтра Беларусі.
Карэкціроўкі па аплаце жыллёва-камунальных паслуг закрануць чатыры катэгорыі жыхароў.