Вы тут

Прэзідэнт Сербіі прыняў беларускую дэлегацыю на чале з Ліліяй Ананіч


У ходзе сустрэчы сербскі прэзідэнт даў шырокую характарыстыку беларуска-сербскім адносінам.


Таміслаў Нікаліч успомніў, як адразу пасля абрання прэзідэнта, пабываўшы ў Бруселі, накіраваўся ў Беларусь. Калі ў яго запыталі, чаму ён так дэманстратыўна вызначае свае знешнепалітычныя прыярытэты, ён заўважыў: «Едзьце і вы следам, адмяняйце санкцыі, не дыктуйце сваіх умоў». Прэзідэнт успомніў нядаўні сербска-беларускі канцэрт, калі ў Бялградзе адзначалі Дзень вызвалення ад фашызму. Калі ігралі беларускія і сербскія выканаўцы, кінахроніка паказвала ваенныя кадры. У нас, сказаў Таміслаў Нікаліч, былі аднолькава драматычныя падзеі, мы, як і беларусы, трыццаць гадоў аднаўлялі колькасць даваеннага насельніцтва. Мы памятаем прыезд Прэзідэнта Беларусі ў Бялград у цяжкія дні натаўскіх бамбардзіровак. Такое сербскі народ не забудзе ніколі.

Міністр інфармацыі Беларусі Лілія Ананіч у сваю чаргу адзначыла, што цёплыя, братэрскія адносіны Прэзідэнта Беларусі Аляксандра Лукашэнкі і Прэзідэнта Сербіі Таміслава Нікаліча — магутны фактар развіцця шматбаковага супрацоўніцтва дзвюх краін, і адзін з галоўных напрамкаў нашага партнёрства — цесныя кантакты ў галіне інфармацыі.

Інфармацыя, паводле слоў беларускага міністра, у сённяшнім свеце носіць часцяком разбуральны характар, і мы павінны зрабіць усё, каб умацаваць інфармацыйны мост добрасуседства Беларусі і Сербіі. У гэтым працэсе Беларусь прапаноўвае актыўную ролю, аб'яднаўшы намаганні з Сербіяй. Разам мы можам многае зрабіць. Міністр адзначыла, што напэўна наспеў час для стварэння беларуска-сербскага інфармацыйнага праекта (тэлебачанне, інтэрнэт), распаўсюджання на тэрыторыі нашых дзяржаў міжнародных спадарожнікавых праграм Беларусі і Сербіі.

У наступным годзе, калі Беларусь будзе адзначаць 500-годдзе айчыннага кнігадрукавання, лагічна было б правесці ў Бялградзе агульную беларуска-сербскую навукова-практычную канферэнцыю ў кантэксце ўдзелу ў Бялградскім міжнародным кніжным кірмашы.

Актыўную работу ў гэтым напрамку гатовы весці пісьменнікі з дзвюх краін, універсітэцкая і акадэмічная, навуковая, гуманітарная супольнасць. Практыка для падобнай ініцыятывы склалася. У Мінску Мінінфарм многія гады запар праводзіць міжнародныя круглыя сталы "Созвучие", міжнародны сімпозіум літаратараў "Пісьменнік і час".

Міністр працытавала словы Прэзідэнта Беларусі Аляксандра Лукашэнкі, якія ён сказаў у Год кнігі: «Страцім кнігу — страцім краіну». Таміслаў Нікаліч падтрымаў гэтае сцверджанне, адзначыўшы, як важна не толькі захоўваць, але і ўмацоўваць духоўна-маральныя вытокі дружбы Беларусі і Сербіі.

Сербскі Прэзідэнт таксама падтрымаў прапанову беларускай дэлегацыі аб супрацоўніцтве. Таміславу Нікалічу ад беларускай дэлегацыі былі ўручаны кніга-лаўрэат конкурсу «Мастацтва кнігі СНД» «Замкі Беларусі» і анталогія «Франциск Скорина на языках народов мира».

Прэзідэнт прачытаў вядомыя словы беларускага першадрукара «Понеже от рождения звери, ходящие в пустыне, знают ямы свои...» у перакладзе на сербскую мову. Адбылося фатаграфаванне беларускай дэлегацыі з Таміславам Нікалічам.

Кірыл ЛАДУЦЬКА,

г. Бялград, Сербія.

Выбар рэдакцыі

Культура

«Як зрабіўся паэтам, я не ведаю сам...». Лёсы беларускіх паэтычных зборнікаў

«Як зрабіўся паэтам, я не ведаю сам...». Лёсы беларускіх паэтычных зборнікаў

Лёс другога зборніка ў літаратарскай кар’еры — самы складаны. 

Культура

Уладзіслаў Арцёмаў: «У беларускай мове болей старажытнага духу...»

Уладзіслаў Арцёмаў: «У беларускай мове болей старажытнага духу...»

На пытанні «Звязды» адказвае галоўны рэдактар расійскага літаратурнага часопіса «Москва».

Калейдаскоп

Ці ведаеце вы родную мову? Самы час праверыць!

Ці ведаеце вы родную мову? Самы час праверыць!

Ужо традыцыя з нагоды Дня роднай мовы прапаноўваць чытачам праверыць свае веды.