У Мінску да 580-годдзя з дня нараджэння вялікага паэта і мысліцеля Алішэра НАВАІ, чые імя, справы і сёння ў вялікай пашане ва Узбекістане, выйшла кніга «Улюбёны сэрцаў».
Гэта — другая сустрэча беларускага чытача з творчай спадчынай стваральніка новых традыцый для цюркскіх літаратур. У 1993 годзе ў перакладах Васіля Жуковіча ўбачыла свет кніга «Лірыка» Алішэра Наваі. Цяпер выдавецтва «Белпрынт» пры падтрымцы Пасольства Узбекістана ў Рэспубліцы Беларусь выдала ёмісты фаліянт «Улюбёны сэрцаў», дзе змешчаны пераклады Дауда Радкевіча. Вось што расказвае перастваральнік мастацкіх вобразаў і сімвалаў легендарнага творцы на беларускую мову: «Перад вамі — пераклад літаратурнага скарбу, своеасаблівай энцыклапедыі этыкі, выдатнага трактата «Улюбёны сэрцаў», напісанага паэтам амаль у канцы свайго жыццёвага шляху. Напісаны рыфмаванай прозай (садж), твор перасыпаны вершаванымі ўрыўкамі. Нібы дыяменты ў кароне, у кожнымі раздзеле змешчаны вершы ў форме кыта, маснаві, бейта і рубаі. Апошнія больш вядомыя па творчасці Умара Хаяма, але гэта такі ж папулярны від верша, як вядомыя нам санеты, трыялеты ці лімерыкі. Радкі, поўныя глыбокіх жыццёвых назіранняў, мудрых настаўленняў і карысных парад, суцяшаюць засмучаных, весяляць меланхалічных, а часам — заклікаюць задумацца нядбайных. Кожны можа знайсці на старонках гэтай кнігі знаёмых сучаснікаў і асоб мінулага. Аўтар па-добраму ўшчувае тых, хто забыўся пра прыстойнасць, шчодра дзеліцца мудрасцю і перасцерагае ад памылак».
З вялікім уступным артыкулам да выдання выступае рэктар Ташкенцкага дзяржаўнага ўніверсітэта ўзбекскай мовы і літаратуры імя Алішэра Наваі доктар філалагічных навук Шухрат Сіражыддзінаў. Вучоны нагадвае, што Алішэр Наваі ўсё жыццё апяваў дружбу народаў, заклікаў да салідарнасці і талерантнасці, асветы і добрых спраў, узвялічваў агульначалавечыя каштоўнасці.
— Мы ўдзячныя беларусам за ўвагу да нашага асветніка, — каментуе факт выдання кнігі Алішэра Наваі ў Мінску дарадца па палітычных пытаннях Пасольства Рэспублікі Узбекістан у Рэспубліцы Беларусь Даніяр АБІДАЎ. — У Мінску з'явіўся помнік нашаму геніяльнаму суайчынніку, выходзяць яго кнігі. Спадзяюся і на даследчыцкую ўвагу да здзейсненага легендарным творцам.
А толькі што выдадзеная беларуская кніга Алішэра Наваі трапіць у вядучыя бібліятэкі Беларусі, у ВНУ і розныя асветніцкія ўстановы.
Сяргей ШЫЧКО
Прэв’ю: pixabay.com
Спасылкі
[1] https://zviazda.by/be/author/syargey-shychko
[2] https://zviazda.by/be/kultura
[3] https://zviazda.by/be/litaratura
[4] https://zviazda.by/be/tags/paet
[5] https://zviazda.by/be/tags/alisher-navai
[6] https://zviazda.by/be/tags/uzbekistan