Фестываль праходзіць у беларускай сталіцы 9-10 лютага.
Ён адзначыў, што Башкартастан плануе выбудоўваць з Беларуссю не толькі эканамічныя адносіны.
«Мэта пастаўлена — трэба выйсці на мільярдны тавараабарот паміж намі. І кожныя паўгода-год генераваць новыя сумесныя праекты»
Творы Ларысы Абдулінай, Гульназ Кутуевай, Равіля Шамаса, Зульфіі Хананавай пераўвасобіла на беларускую мову вядомая паэтэса і перакладчыца Іна Фралова.
У студзені пісьменніцкія арганізацыі Башкартастана і Беларусі правядуць у фармаце анлайн круглы стол па пытаннях сучаснага стану беларуска-башкірскіх літаратурных сувязяў.
Пры жыцці творы палескай ластаўкі Яўгеніі Янішчыц былі надрукаваны ў перакладах на 16 моў народаў свету.
Прэзідыўм СП Беларусі адбыўся 23 лістапада.
«Беларусь гатова зрабіць усё магчымае, каб адносіны паміж нашымі краінамі мацнелі і развіваліся».
У музеі Коласа прайшоў круглы стол беларускіх і башкірскіх пісьменнікаў.
Урадавая дэлегацыя на чале з прэм’ер-міністрам наведае два рэгіёны — Башкартастан і Чэлябінскую вобласць.
10 кастрычніка ў Беларусі пачнуцца Дні башкірскай літаратуры.
У госці да беларусаў прыедуць 13 паэтаў, празаікаў, перакладчыкаў і публіцыстаў з Уфы.