В Минске (Республика Беларусь) увидел свет альманах переводной литературы «Далягляды» («Горизонты»), на страницах которого опубликованы и произведения Великого Фраги.
Более полувека назад в Минске издана книга Максима Танка на русском языке «Мой хлеб насущный».
Книжные новинки.
Чингиз Айтматов — для всех народов и времен.
«Перевод — неотъемлемая часть литературы...»
Он увидел свет на XXX Минской международной книжной выставке-ярмарке.
Яна ПСАЙЛА — мальтийская писательница, переводчица. Раньше жила в России. Родилась в Томске.
Поэтические книги Валерия Казакова в последние годы увидели свет на сербском и на родном, белорусском...
Почти тридцать публикаций, посвященных узбекской литературе, появилось в белорусской литературно-художественной периодике за последние пять лет, начиная с 2018 года.
Да Кiтая ўвага ўсёй сусветнай супольнасцi прыкавана з розных прычын.
Дзевятнаццаты том уклаў доктар фiлалагiчных навук, прафесар БДУ Алесь Бельскi.
Пачынаючы з 2014 года, Выдавецкі дом «Звязда» апякуецца кніжнай серыяй «Светлыя знакі. Паэты Кітая».
Выбар саджанца для садавода — той момант, значнасць якога складана пераацаніць.
Канцэрт для дзяцей і моладзі, пластычны спектакль Ягора Дружыніна і «Рок-панарама».