Вы здесь

Лилия Ананич: Ежегодно на белорусском языке издается около 1200 книг


Министр информации Лилия Ананич — о государственном уровне и международном значении 500-летия белорусского книгопечатания и о преемственности в издательском деле.


Вторая сессия Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь шестого созыва стала площадкой для рассмотрения темы 500-летия белорусского книгопечатания, для разговора вообще о современном состоянии книгопечатания. С докладом по этой теме выступила председатель Постоянной комиссии Совета Республики по образованию, науке, культуре и социальному развитию Ирина Старовойтова, с содокладом — министр информации Лилия Ананич и член-корреспондент Национальной академии наук Беларуси, доктор исторических наук, профессор Александр Коваленя. В своем выступлении министр информации Лилия Ананич обратила особое внимание как на исторические составляющие темы, так и на сегодняшнее состояние в развитии книгоиздания в стране. С вопросами на тему 500-летия белорусского книгопечатания мы и обратились к Лилии Ананич.

— Лилия Станиславовна, видимо, впервые на столь высоком уровне рассматривались вопросы 500-летия белорусского книгопечатания ...

— Безусловно, рассмотрение в Совете Республики темы 500-летия белорусского книгопечатания свидетельствует о большой заботе государства об укреплении духовности белорусского общества. И у меня была возможность выразить слова благодарности от всей отрасли Совета Республики за внесение в повестку дня сессии такого чрезвычайного вопроса. Кстати, одной из составляющих рассмотрения стала и демонстрация книжной выставки и экспозиции "Печатный двор XVI века". На заседании второй сессии Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь в ряду других рассматривался вопрос «О нормативно-правовом регулировании издательской деятельности, празднования 500-летия белорусского книгопечатания и мероприятиях, приуроченных к Году науки". Получилось основательное рассмотрение.

— Сейчас активно работает организационный комитет по празднованию 500-летия белорусского книгопечатания. Вы и министр культуры являетесь председателями комитета. Проводится достаточно много мероприятий. Но, разумеется, мероприятия, их количество — не самоцель...

— И я придерживаюсь этой мысли. Считаю, что важно понять, осмыслить место и роль Скорины, его шагов как первопроходца в деле формирования книжной культуры на восточнославянских землях, в Беларуси... Согласитесь, что в истории каждой страны есть события и явления, которые считаются светочем развития народа. Своим содержанием, своими влияниями на сознание граждан как раз они формируют грунт гуманистического строительства страны. Таким событием, таким явлением представляются и истоки белорусского книгопечатания, исходный толчок которым дал легендарный просветитель, первопечатник восточнославянских земель, наш соотечественник Франциск Скорина.

Сын своего времени, Скорина был ярким воплощением тех событий, которые происходили в Беларуси и на соседних землях больше полутысячи лет назад. Сумев приобрести знания по многим отраслям, изучив четыре или пять языков, имея жажду путешествий, Франциск Скорина принял для себя, а как потом выяснилось — и для всей белорусском истории, судьбоносное решение: выложить Библию на понятном всем языке. Так, в Праге, основываясь на европейском опыте, имея в виду чешские, итальянские и немецкие издания, присматриваясь в старославянские, староеврейские, греческие и латинские тексты, наш земляк перевел и издал 22 книги Библии. Так был сделан весомый по своей сути и по пониманию перспектив строительства нового общества шаг.

И в силу этого Франциска Скорины можно смело зачислять в список "титанов" эпохи Возрождения.

— Скорине с высоты сегодняшнего времени, наверное, подходит и такое измерение — дипломат, миссионер из Беларуси?..

— Не знаю, что вы имеете в виду под миссионерством, а вот дипломатическая миссия Скорины длится и сегодня... Путешествуя по ближним и дальним странам, от Москвы до Падуи, Франциск Скорина разрушал средневековую замкнутость и ограниченность. За короткий отрезок времени белорусский просветитель выполнил такой объем работы, на который представителям других народов не хватало жизни. Оружием первопечатнику служило печатное слово. И не видеть и не осмысливать это сегодня просто нельзя.

— Лилия Станиславовна, какими все же наиболее весомыми приобретениями мы можем свидетельствовать, что дело Скорины и его ближайших преемников, дело тех, кто сумел сделать книгу составляющей культуры, составляющей цивилизованной жизни, цивилизованного существования, мы продолжаем достойно?

— Пятисотлетие белорусского книгопечатания мы встречаем в заботах, рабочих делах по развитию национального книгоиздания. И Беларусь, особенно это подчеркиваю, имеет большое достояние, прежде всего, благодаря большой государственной поддержке.

Мы гордимся, что в Содружестве Независимых Государств только в нашей стране в 2012 году принят Закон "Об издательском деле в Республике Беларусь". Напомню, что в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь А.Г. Лукашенко 2012 год был объявлен Годом книги.

Для книгоиздателей и всех, кто рассматривает книгу как величайшую ценность, этот год имел продолжение и в Год культуры, и сейчас, в Год науки.

Позволю себе привести несколько цифр. В них — четкая характеристика сделанного. Несмотря на стремительное развитие новых информационных технологий, книга по-прежнему занимает значительное место в образовательном и духовной жизни нашего общества — в 2016 году в Беларуси издано свыше десяти тысяч наименований книг общим тиражом более 23 миллионов экземпляров. В последние годы ежегодно увеличивается выпуск книг на белорусском языке — в среднем 1200 названий в год тиражом около 4 миллионов экземпляров.

Издательской деятельностью занимаются более 500 издательств различных форм собственности и около 1500 субъектов распространяют печатные издания. Такая статистика далеко не каждой стране СНГ под силу. А за статистикой еще и дела, сами книги, многие из которых вызывают резонанс, резонанс во всем мире, а не только в нашей стране. Об этом свидетельствуют и печать, и упоминания о наших книжных проектах на многих электронных ресурсах, в социальных сетях.

И надо подчеркнуть, что наибольшее количество знаковых свершений — это достижения государственных издательств...

— А иначе и быть не может. Именно Министерство информации осуществляет реализацию государственной политики в области книгоиздания.

Ежегодно оказывается значительная финансовая поддержка национального книгоиздания в виде частичного бюджетного финансирования выпуска социально значимой литературы. Приведу еще одну цифру. В 2016 году на эти цели выделено свыше 2 миллионов рублей.

На государственном уровне поддерживаются проекты в соответствии с поручениями главы государства, правительства, национальными и государственными программами. А это — разные представительские издания, посвященные знаковым юбилейным датам, национальные энциклопедии, научная и учебная книга, а также книги краеведческой тематики, по истории, экономике, культуре Беларуси.

— Наша суверенная Беларусь приобретает огромный опыт политического, социального строительства. Фактически в последние десятилетия формируются и общество и страна с новыми характеристиками. И эти явления требуют осмысления. В том числе, возможно, это следует делать через конкретные книжные проекты?

— Сейчас Национальная академия наук начинает реализацию масштабного государственного проекта, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь 9 марта 2017 года «О подготовке и выпуске научно-популярного издания "Республика Беларусь — 25 лет создания и свершений", в котором будут отражены этапы формирования и укрепления белорусской государственности , социально-экономического и гуманитарного развития страны.

Читатель сегодня достаточно требователен. Он ждет и от издательств, и от самих писателей чего-то нового... Наверно, непросто в этом плане работать издательствам, которых волнует художественная литература?

— Не буду называть конкретные произведения. Скажу только, что и я как читатель ищу их, внимательно просматриваю все, что печатают в государственных и частных издательствах... Радуюсь, когда появляются новые серии. Замечу, кстати, что много выдается переводной литературы.

Так было всегда в Беларуси... Можно упомянуть сильных переводчиков иностранного художественного слова из разных поколений...

— Но изданное сегодня — это не перепечатки, не переиздания, а книги оригинальные. Много переводится и издается польской, украинской литературы. Заметно усердие Издательского дома "Звязда", вокруг которого объединилась группа китаистов. И на белорусский язык современную и классическую китайскую поэзию для серии "Светлые знаки. Поэты Китая" переводят уже с оригинала.

В настоящее время важнейшим направлением деятельности белорусских издательств также является выпуск художественной литературы белорусских авторов именно для пополнения фондов публичных библиотек, книг для детей-инвалидов по зрению шрифтом Брайля, аудиокниг с программными произведениями белорусских писателей.

Широкую известность приобрели серии книг "Золотая коллекция белорусской литературы", "Жизнь знаменитых людей Беларуси", "Знаменитые художники из Беларуси", "Наш современник", "Лица".

Беларусь имеет большой опыт энциклопедического книгоиздания. В дополнение к восемнадцатитомной "Белорусской энциклопедии" в последние годы изданы семитомная энциклопедия "Республика Беларусь" на русском языке, энциклопедии "Города и деревни Беларуси", "Регионы Беларуси", "Культура Беларуси". Они стали неоценимым сокровищем для будущих поколений.

— Несомненным конкурентом бумажной книге становится ее соратница — книга электронная...  Что в стране делается для ее развития?

— Мы только что говорили об энциклопедическом книгоиздании... Буквально сейчас Министерством информации принимаются меры по созданию в 2018-2022 годах электронной энциклопедии "Республика Беларусь". С учетом развития современных информационных технологий есть огромная потребность в создании электронного паспорта страны, многоуровневой базы точных знаний в интернет-пространстве о суверенном государстве — Республике Беларусь.

Уверена, что этот проект будет поддержан на самом высоком государственном уровне, явится логическим продолжением печатного научно-популярного издания, которое сейчас создается, "Республика Беларусь — 25 лет создания и свершений".

— Как Скорина стремился рассказать о Беларуси с помощью книги, так, видимо, и сегодня нельзя не учитывать этот широкий простор?

— Национальное книгоиздание — важнейшая составляющая международного гуманитарного сотрудничества — 30 стран мира были гостями Минской международной книжной выставки. Белорусская книга ежегодно с гордостью представляет страну на престижных международных книжных выставках. Помогают нам в этом и участники традиционного международного симпозиума "Писатель и время", который ежегодно проводится в стране в рамках книжной выставки.

Такие плоды, такие достижения, обеспеченные всемерной государственной поддержкой, дают самые широкие основания для масштабного чествования даты 500-летия белорусского книгопечатания в нашей стране и далеко за ее пределами.

Созданный распоряжением правительства Республиканский оргкомитет по подготовке и проведению празднования 500-летия белорусского книгопечатания утвердил содержательную программу мероприятий, которая консолидирует работу органов государственного управления, областных и Минского городского исполнительных комитетов, организаций и учреждений. И в рамках программы — целый ряд международных мероприятий. За первые месяцы этого года мы представили и отечественное книгоиздание, и саму дату 500-летия белорусского книгопечатания и во Франции, и в Литве, и в Великобритании, и в Казахстане. Планируются широкомасштабные мероприятия и в других странах мира. Проведем научно-практические конференции, круглые столы, презентации новых скориноведческих книг.

Вместе с представлением белорусской книги на выставках в России, Польше, Чехии, Сербии, Китае к участию в круглых столах пригласим широкую общественность этих стран. И попробуем вместе осмыслить все величие подвига Скорины, его роль в укреплении белорусского государственности.

Много медийных инициатив увидим в ближайшее время мы и на страницах республиканских изданий. В качестве информационных площадок задействованы интернет-ресурсы средств массовой информации, аккаунты в социальных сетях. Интересные проекты запланированы национальными телеканалами.

А доминирующим событием 500-летия белорусского книгопечатания станет День белорусской письменности в Полоцке.

Дело Скорины — наследие человечества. Этой идеей проникнуты и проект Министерства информации "Франциск Скорина на языках народов мира". Уже осуществлен перевод и издана в книжном формате на десятках языках мира предисловие Франциска Скорины до "Книги Юдифь". Готовится международная телевизионная версия проекта.

— Спасибо, Лилия Станиславовна, за такой подробный рассказ о том, чем сегодня действительно можно гордиться в области отечественного книгоиздания.

— И хочу вот что добавить. Юбилейная дата пройдет. Останутся публикации, память о многих хорошие событиях. И в нашем сознании должно остаться понимание того, что Скорина и его дела, чрезвычайно современные, нужны нам... Как и имеют современное звучание слова Скорины, утверждающие чувство гордости за Отечество и безграничное уважение к своей малой родине.

Патриотические чувства любви к родной стране, взаимоуважение между народами — величайшая ценность, которую утверждает Беларусь в мире. Это наш духовный завет для всего человеческого сообщества.

Беседовал Сергей ПАВЛОВ

Фото Надежды БУЖАН

Выбор редакции

Экономика

На каких банковских вкладах заработаешь больше

На каких банковских вкладах заработаешь больше

Самые большие проценты — по рублевым депозитам.