Вы здесь

Лилия Ананич: Ежегодно на белорусском языке издается около 1200 книг


Министр информации Лилия Ананич — о государственном уровне и международном значении 500-летия белорусского книгопечатания и о преемственности в издательском деле.


Вторая сессия Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь шестого созыва стала площадкой для рассмотрения темы 500-летия белорусского книгопечатания, для разговора вообще о современном состоянии книгопечатания. С докладом по этой теме выступила председатель Постоянной комиссии Совета Республики по образованию, науке, культуре и социальному развитию Ирина Старовойтова, с содокладом — министр информации Лилия Ананич и член-корреспондент Национальной академии наук Беларуси, доктор исторических наук, профессор Александр Коваленя. В своем выступлении министр информации Лилия Ананич обратила особое внимание как на исторические составляющие темы, так и на сегодняшнее состояние в развитии книгоиздания в стране. С вопросами на тему 500-летия белорусского книгопечатания мы и обратились к Лилии Ананич.

— Лилия Станиславовна, видимо, впервые на столь высоком уровне рассматривались вопросы 500-летия белорусского книгопечатания ...

— Безусловно, рассмотрение в Совете Республики темы 500-летия белорусского книгопечатания свидетельствует о большой заботе государства об укреплении духовности белорусского общества. И у меня была возможность выразить слова благодарности от всей отрасли Совета Республики за внесение в повестку дня сессии такого чрезвычайного вопроса. Кстати, одной из составляющих рассмотрения стала и демонстрация книжной выставки и экспозиции "Печатный двор XVI века". На заседании второй сессии Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь в ряду других рассматривался вопрос «О нормативно-правовом регулировании издательской деятельности, празднования 500-летия белорусского книгопечатания и мероприятиях, приуроченных к Году науки". Получилось основательное рассмотрение.

— Сейчас активно работает организационный комитет по празднованию 500-летия белорусского книгопечатания. Вы и министр культуры являетесь председателями комитета. Проводится достаточно много мероприятий. Но, разумеется, мероприятия, их количество — не самоцель...

— И я придерживаюсь этой мысли. Считаю, что важно понять, осмыслить место и роль Скорины, его шагов как первопроходца в деле формирования книжной культуры на восточнославянских землях, в Беларуси... Согласитесь, что в истории каждой страны есть события и явления, которые считаются светочем развития народа. Своим содержанием, своими влияниями на сознание граждан как раз они формируют грунт гуманистического строительства страны. Таким событием, таким явлением представляются и истоки белорусского книгопечатания, исходный толчок которым дал легендарный просветитель, первопечатник восточнославянских земель, наш соотечественник Франциск Скорина.

Сын своего времени, Скорина был ярким воплощением тех событий, которые происходили в Беларуси и на соседних землях больше полутысячи лет назад. Сумев приобрести знания по многим отраслям, изучив четыре или пять языков, имея жажду путешествий, Франциск Скорина принял для себя, а как потом выяснилось — и для всей белорусском истории, судьбоносное решение: выложить Библию на понятном всем языке. Так, в Праге, основываясь на европейском опыте, имея в виду чешские, итальянские и немецкие издания, присматриваясь в старославянские, староеврейские, греческие и латинские тексты, наш земляк перевел и издал 22 книги Библии. Так был сделан весомый по своей сути и по пониманию перспектив строительства нового общества шаг.

И в силу этого Франциска Скорины можно смело зачислять в список "титанов" эпохи Возрождения.

— Скорине с высоты сегодняшнего времени, наверное, подходит и такое измерение — дипломат, миссионер из Беларуси?..

— Не знаю, что вы имеете в виду под миссионерством, а вот дипломатическая миссия Скорины длится и сегодня... Путешествуя по ближним и дальним странам, от Москвы до Падуи, Франциск Скорина разрушал средневековую замкнутость и ограниченность. За короткий отрезок времени белорусский просветитель выполнил такой объем работы, на который представителям других народов не хватало жизни. Оружием первопечатнику служило печатное слово. И не видеть и не осмысливать это сегодня просто нельзя.

— Лилия Станиславовна, какими все же наиболее весомыми приобретениями мы можем свидетельствовать, что дело Скорины и его ближайших преемников, дело тех, кто сумел сделать книгу составляющей культуры, составляющей цивилизованной жизни, цивилизованного существования, мы продолжаем достойно?

— Пятисотлетие белорусского книгопечатания мы встречаем в заботах, рабочих делах по развитию национального книгоиздания. И Беларусь, особенно это подчеркиваю, имеет большое достояние, прежде всего, благодаря большой государственной поддержке.

Мы гордимся, что в Содружестве Независимых Государств только в нашей стране в 2012 году принят Закон "Об издательском деле в Республике Беларусь". Напомню, что в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь А.Г. Лукашенко 2012 год был объявлен Годом книги.

Для книгоиздателей и всех, кто рассматривает книгу как величайшую ценность, этот год имел продолжение и в Год культуры, и сейчас, в Год науки.

Позволю себе привести несколько цифр. В них — четкая характеристика сделанного. Несмотря на стремительное развитие новых информационных технологий, книга по-прежнему занимает значительное место в образовательном и духовной жизни нашего общества — в 2016 году в Беларуси издано свыше десяти тысяч наименований книг общим тиражом более 23 миллионов экземпляров. В последние годы ежегодно увеличивается выпуск книг на белорусском языке — в среднем 1200 названий в год тиражом около 4 миллионов экземпляров.

Издательской деятельностью занимаются более 500 издательств различных форм собственности и около 1500 субъектов распространяют печатные издания. Такая статистика далеко не каждой стране СНГ под силу. А за статистикой еще и дела, сами книги, многие из которых вызывают резонанс, резонанс во всем мире, а не только в нашей стране. Об этом свидетельствуют и печать, и упоминания о наших книжных проектах на многих электронных ресурсах, в социальных сетях.

И надо подчеркнуть, что наибольшее количество знаковых свершений — это достижения государственных издательств...

— А иначе и быть не может. Именно Министерство информации осуществляет реализацию государственной политики в области книгоиздания.

Ежегодно оказывается значительная финансовая поддержка национального книгоиздания в виде частичного бюджетного финансирования выпуска социально значимой литературы. Приведу еще одну цифру. В 2016 году на эти цели выделено свыше 2 миллионов рублей.

На государственном уровне поддерживаются проекты в соответствии с поручениями главы государства, правительства, национальными и государственными программами. А это — разные представительские издания, посвященные знаковым юбилейным датам, национальные энциклопедии, научная и учебная книга, а также книги краеведческой тематики, по истории, экономике, культуре Беларуси.

— Наша суверенная Беларусь приобретает огромный опыт политического, социального строительства. Фактически в последние десятилетия формируются и общество и страна с новыми характеристиками. И эти явления требуют осмысления. В том числе, возможно, это следует делать через конкретные книжные проекты?

— Сейчас Национальная академия наук начинает реализацию масштабного государственного проекта, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь 9 марта 2017 года «О подготовке и выпуске научно-популярного издания "Республика Беларусь — 25 лет создания и свершений", в котором будут отражены этапы формирования и укрепления белорусской государственности , социально-экономического и гуманитарного развития страны.

Читатель сегодня достаточно требователен. Он ждет и от издательств, и от самих писателей чего-то нового... Наверно, непросто в этом плане работать издательствам, которых волнует художественная литература?

— Не буду называть конкретные произведения. Скажу только, что и я как читатель ищу их, внимательно просматриваю все, что печатают в государственных и частных издательствах... Радуюсь, когда появляются новые серии. Замечу, кстати, что много выдается переводной литературы.

Так было всегда в Беларуси... Можно упомянуть сильных переводчиков иностранного художественного слова из разных поколений...

— Но изданное сегодня — это не перепечатки, не переиздания, а книги оригинальные. Много переводится и издается польской, украинской литературы. Заметно усердие Издательского дома "Звязда", вокруг которого объединилась группа китаистов. И на белорусский язык современную и классическую китайскую поэзию для серии "Светлые знаки. Поэты Китая" переводят уже с оригинала.

В настоящее время важнейшим направлением деятельности белорусских издательств также является выпуск художественной литературы белорусских авторов именно для пополнения фондов публичных библиотек, книг для детей-инвалидов по зрению шрифтом Брайля, аудиокниг с программными произведениями белорусских писателей.

Широкую известность приобрели серии книг "Золотая коллекция белорусской литературы", "Жизнь знаменитых людей Беларуси", "Знаменитые художники из Беларуси", "Наш современник", "Лица".

Беларусь имеет большой опыт энциклопедического книгоиздания. В дополнение к восемнадцатитомной "Белорусской энциклопедии" в последние годы изданы семитомная энциклопедия "Республика Беларусь" на русском языке, энциклопедии "Города и деревни Беларуси", "Регионы Беларуси", "Культура Беларуси". Они стали неоценимым сокровищем для будущих поколений.

— Несомненным конкурентом бумажной книге становится ее соратница — книга электронная...  Что в стране делается для ее развития?

— Мы только что говорили об энциклопедическом книгоиздании... Буквально сейчас Министерством информации принимаются меры по созданию в 2018-2022 годах электронной энциклопедии "Республика Беларусь". С учетом развития современных информационных технологий есть огромная потребность в создании электронного паспорта страны, многоуровневой базы точных знаний в интернет-пространстве о суверенном государстве — Республике Беларусь.

Уверена, что этот проект будет поддержан на самом высоком государственном уровне, явится логическим продолжением печатного научно-популярного издания, которое сейчас создается, "Республика Беларусь — 25 лет создания и свершений".

— Как Скорина стремился рассказать о Беларуси с помощью книги, так, видимо, и сегодня нельзя не учитывать этот широкий простор?

— Национальное книгоиздание — важнейшая составляющая международного гуманитарного сотрудничества — 30 стран мира были гостями Минской международной книжной выставки. Белорусская книга ежегодно с гордостью представляет страну на престижных международных книжных выставках. Помогают нам в этом и участники традиционного международного симпозиума "Писатель и время", который ежегодно проводится в стране в рамках книжной выставки.

Такие плоды, такие достижения, обеспеченные всемерной государственной поддержкой, дают самые широкие основания для масштабного чествования даты 500-летия белорусского книгопечатания в нашей стране и далеко за ее пределами.

Созданный распоряжением правительства Республиканский оргкомитет по подготовке и проведению празднования 500-летия белорусского книгопечатания утвердил содержательную программу мероприятий, которая консолидирует работу органов государственного управления, областных и Минского городского исполнительных комитетов, организаций и учреждений. И в рамках программы — целый ряд международных мероприятий. За первые месяцы этого года мы представили и отечественное книгоиздание, и саму дату 500-летия белорусского книгопечатания и во Франции, и в Литве, и в Великобритании, и в Казахстане. Планируются широкомасштабные мероприятия и в других странах мира. Проведем научно-практические конференции, круглые столы, презентации новых скориноведческих книг.

Вместе с представлением белорусской книги на выставках в России, Польше, Чехии, Сербии, Китае к участию в круглых столах пригласим широкую общественность этих стран. И попробуем вместе осмыслить все величие подвига Скорины, его роль в укреплении белорусского государственности.

Много медийных инициатив увидим в ближайшее время мы и на страницах республиканских изданий. В качестве информационных площадок задействованы интернет-ресурсы средств массовой информации, аккаунты в социальных сетях. Интересные проекты запланированы национальными телеканалами.

А доминирующим событием 500-летия белорусского книгопечатания станет День белорусской письменности в Полоцке.

Дело Скорины — наследие человечества. Этой идеей проникнуты и проект Министерства информации "Франциск Скорина на языках народов мира". Уже осуществлен перевод и издана в книжном формате на десятках языках мира предисловие Франциска Скорины до "Книги Юдифь". Готовится международная телевизионная версия проекта.

— Спасибо, Лилия Станиславовна, за такой подробный рассказ о том, чем сегодня действительно можно гордиться в области отечественного книгоиздания.

— И хочу вот что добавить. Юбилейная дата пройдет. Останутся публикации, память о многих хорошие событиях. И в нашем сознании должно остаться понимание того, что Скорина и его дела, чрезвычайно современные, нужны нам... Как и имеют современное звучание слова Скорины, утверждающие чувство гордости за Отечество и безграничное уважение к своей малой родине.

Патриотические чувства любви к родной стране, взаимоуважение между народами — величайшая ценность, которую утверждает Беларусь в мире. Это наш духовный завет для всего человеческого сообщества.

Беседовал Сергей ПАВЛОВ

Фото Надежды БУЖАН

Выбор редакции

Политика

Второй день ВНС: все подробности здесь

Второй день ВНС: все подробности здесь

В повестке дня — утверждение концепции нацбезопасности и военной доктрины.

Энергетика

Беларусь в лидерах по энергоэффективности

Беларусь в лидерах по энергоэффективности

А среди стран ЕАЭС — на первом месте.

Молодежь

Алина Чижик: Музыка должна воспитывать

Алина Чижик: Музыка должна воспитывать

Финалистка проекта «Академия талантов» на ОНТ — о творчестве и жизни.

Общество

Сегодня начинает работу ВНС в новом статусе

Сегодня начинает работу ВНС в новом статусе

Почти тысяча двести человек соберутся, чтобы решать важнейшие вопросы развития страны.