Вы здесь

К вопросу о канонизации Франциска Скорины


Хотел бы начать с риторического вопроса: «А будет ли когда-то канонизирован Франциск Скорина?» Ответ на него даст только жизнь, причем не за один-два года, а в течение ближайших десятилетий.


Когда, где и у кого зародилась эта идея? Думается, что во время творческой поездки белорусской интеллигенции в июле —августе 1989 года в Прагу и Краков. После нее, в начале 1990-х годов прошлого века, занимаясь увековечением памяти Скорины в мире и популяризацией его наследия за рубежом, я все больше понимал масштабность и уникальную значимость этой фигуры в духовном смысле. Не случайно в своей речи в Падуанском университете 20 октября 1992 года, посвященной открытию мемориальной доски в его честь, я охарактеризовал его деятельность как пример Национального мессианства. Возможно, это было эмоциональное преувеличение, вызванное стремлением не просто отдать ему должное, а прославить и почтить духовно-образовательную и воспитательно-образующую роль Скорины в самоидентификации нашего народа.

Относительно его жизни, деятельности и наследия мне кажется, что личность Скорины не может быть тщательно и всесторонне определена и охарактеризована. Бесспорно одно: величие, гениальность и своевременность появления его на небосводе национальной истории. Именно понимание этого привело к тому, что в 2014 году группа национальной интеллигенции создала Международный оргкомитет по канонизации Франциска Скорины. Основная цель — популяризация и изучение его жизни и творчества, а также вероятная возможность присоединения его к лику святых. 

С этой целью в середине 2014 года мной и Адамом Мальдисом, как секретарем оргкомитета, были сделаны в средствах массовой информации соответствующие заявления. Они вызвали в обществе неоднозначную реакцию: от поддержки до критических и даже иногда издевательских комментариев.

Основная контраргументация сводилась к тому, что нет свидетельств непорочной жизни Скорины, а также зафиксированных трех его чудес.

Мне кажется, что относительно такой уникальной личности, как Скорина, традиционно-классический канонический подход не соответствует масштабу, роли и значимости фигуры нашего первопечатника. Главное чудо Скорины — это перевод Библии, благодаря которому не отдельные люди стали зрячими или восстановили слух, а прозрел весь наш народ. Гений Скорины заключался в том, что он двумя-тремя книгами открыл дверь из темноты и вывел людей на свет, ввел в общечеловеческую, общеевропейскую семью, в пантеон гуманистической культуры нашего континента, заявил о праве белорусского народа на национально-культурное определение.

А возьмем в качестве примера канонизацию Кирилла и Мефодия, которые были причислены к лику святых не за какие-то конкретные чудеса, а за главный подвиг их жизни — разработку кириллического алфавита, которым сегодня пользуются многие славянские народы. Или — последняя новость о том, что в Чили начинается процесс канонизации Игнатия Домейко, главное чудо которого, далекое от канонического, связанное с просвещением, наукой, открытием университета, что позволило появиться на свет чилийской нации.

Мы подготовили обращение к Его Экселенции Архиепископа Апостольского Нунция в Республике Беларусь господина Клаудио Гуджеротти: «Информируем Вас, что в нашей стране создан и начинает работать Международный общественный комитет по канонизации белорусского и восточнославянского первопечатника, переводчика Библии на старобелорусский язык и автора предисловийи и послесловий к первому среди восточнославянских народов изданию Священного Писания Франциска (Франтишка) Скорины. Его напряженная работа — это настоящий жизненный подвиг. Он свидетельствует о величии и авторитете этой фигуры в общемировом духовном контексте.

Мы обращаемся к Вам, Ваше превосходительство, с просьбой оказать нашему оргкомитету необходимую помощь на непростом, но почетном пути к канонизации этой Личности, которая по праву считается создателем белорусского нации. Человека, непорочного морального христианина, который пользуется уважением среди католиков, православных и униатов».

Это обращение подписали председатель оргкомитета, его секретарь доктор филологических наук, профессор Адам Мальдис, доктор исторических наук Георгий Галенченко, кандидаты филологических наук Алесь Жлутка, Вячеслав Чемерицкий, Язеп Янушкевич, скульптор Валерий Янушкевич и многие другие.

Хочу подчеркнуть, что реакция господина Клаудио Гуджеротти была достаточно положительная. Он несколько раз встречался с членами оргкомитета и заверил нас, что будет информировать о нашей инициативе руководство Ватикана. Он посоветовал активнее заниматься популяризацией непорочной жизни, творчества этой личности в средствах массовой информации и особенно среди верующих. Пан Гуджеротти выразил дельное предложение, что основной акцент в первую очередь нужно делать на верующих малой родины Скорины — Полотчины и Витебщины, которые могли бы выступить с инициативой соответствующей интенции. В связи с тем, что в то время активно обсуждалась возможность приезда в Беларусь Папы Римского Франциска, он посоветовал, чтобы сами верующие после одного из возможных его богослужений в Минске актуализировали этот вопрос в непосредственном обращении к Его Святейшеству. Мы абсолютно были согласны с ним и убеждены также сегодня, что только широкая поддержка этой идеи среди верующих решает суть дела, ее вероятный успех в будущем.

Хочу также с удовлетворением отметить, что в этом году, 2 сентября, на торжествах в Полоцке, посвященных Дню белорусской письменности, прозвучало следующее заявление митрополита Минского и Заславского Павла, Патриаршего Экзарха всея Беларуси: «Нынешний праздник — это повод для того, чтобы оглянуться на историческое прошлое белорусского народа и подумать, что было бы, если бы не было святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, первопечатника Франциска Скорины. Трудно себе представить, но это повод для размышлений. Эти люди, которые внесли весомый вклад в белорусскую историю и культуру, дали такой заряд энергии, который и до сих пор вдохновляет других на творческие дела».  

А дальше — прямой аналог с историческим подвигом Скорины по переводу Священного Писания на белорусский язык: «Хочу сказать, что буквально несколько недель назад еще один значительный плод был принесен Белорусской православной церковью нашему народу. Более 25 лет наши ученые, лингвисты, слависты, переводчики работали над переводом книг Священного Писания Нового Завета. И сегодня в Полоцке мы презентовали Новый Завет на современном белорусском языке. Хочу сказать, что это тоже историческое событие, еще один шаг для того, чтобы наши люди познавали Бога, научились любить друг друга, могли видеть жизнь в мире, согласии и единомыслии».

Подытоживая вышесказанное, хочу отметить следующее:

  • Мы, члены оргкомитета, представляющие определенную часть национальной интеллигенции, видим свою задачу только в том, чтобы актуализировать, поставить на повестку дня этот вопрос, нужно начать на светском уровне его обсуждение в средствах массовой информации и постепенно передать на рассмотрение верующих, отойдя в сторону. Мы должны будем сосредоточить свое внимание и работу прежде всего на углублении и изучении его жизни, разносторонней деятельности Скорины, популяризации его духовного наследия.
  • Основная функция национальной интеллигенции, которая обладает даром предвидения, в этом случае — дать новый импульс духовному воспитанию и развитию нашего народа, его настоящему национальному возрождению, стремиться подняться над обыденностью жизни, заглядывать немного вперед, прогнозировать возможное развитие событий в культурной и духовной сферах в течение этого века.
  • Убежден, что канонизация Скорины — это весомый и серьезный шаг на пути выживания, консолидации и завершения процесса формирования белорусской нации в непростых условиях глобализации и универсализации, когда потенциально мы можем «распылиться мглой среди чужих».  
  • Духовный императив жизни Скорины — это преодоление многоконфессиональности как основной причины нашей трагической раздвоенности и отсутствия единства. Мы не стали типичным народом Востока, но не приняли целиком и культуры (в смысле идеологии, веры) Запада. Но, основываясь на заповедях Скорины, в условиях цивилизованного XXІ века, в культурологическом смысле, это может быть не столько отрицательной, а достаточно привлекательной, положительной субстанцией и чертой. Нужно стремиться к гармоничному симбиозу, формированию в психологическом и культурном смысле третьего качества. Именно из сочетания византийско-православного начала, наполненного огромной духовностью и самоотверженностью, и католического, с неповторимой искренностью и преданностью вере, а также прагматично-рационального протестантского начала, отделанного этикой трудолюбия и скромности, можно сформировать нашу самобытность, нашу новую национально-психологическую сущность. В воспитательном смысле необходимо создать новое культурное качество. Надо сделать так, чтобы наши дети не просто хорошо представляли, а глубоко воспринимали и в повседневной жизни и работе использовали ценности этих двух великих религиозно-культурологических влияний, брали лучшее в каждом из них.
  • Христианин Франциск (Франтишек) Скорина — дорогой и почитаемый всеми белорусами независимо от их конфессиональной принадлежности, социального статуса, пола и возраста.
  • Что, в конце концов, получится из нашей искренней инициативы, направленной на духовный подъем нашего народа, покажет только время. И единственным арбитром в этом будут простые верующие и Его Величество белорусский народ.

Петр КРАВЧЕНКО

Выбор редакции

Общество

Время заботы садоводов: на какие сорта плодовых и ягодных культур стоит обратить внимание?

Время заботы садоводов: на какие сорта плодовых и ягодных культур стоит обратить внимание?

Выбор саженца для садовода — тот момент, значимость которого сложно переоценить.

Культура

Чем в этом году будет удивлять посетителей «Славянский базар в Витебске»?

Чем в этом году будет удивлять посетителей «Славянский базар в Витебске»?

Концерт для детей и молодежи, пластический спектакль Егора Дружинина и «Рок-панорама».