Вы здесь

Сегодня исполняется 81 год со дня Хатынской трагедии


В Беларуси сегодня отдают дань памяти жителям деревни Хатынь, которая была сожжена фашистами 81 год назад — 22 марта 1943 года. Вспоминая Хатынь, белорусы вспоминают тысячи других белорусских деревень, уничтоженных немецко-фашистскими захватчиками в годы Великой Отечественной войны.


Деревню Хатынь гитлеровцы сожгли вместе со 149 жителями, из которых 75 были детьми. Ни в чем не повинным людям из деревни фашисты вынесли смертный приговор.

Из домов в деревне гитлеровцы выгнали стариков, детей, женщин и мужчин. Больных и немощных подталкивали примерами. Всех согнали в сарай на опушке, в котором некогда хранилось сено. Взрослые как могли успокаивали детей, но тревога с каждой минутой все сильнее охватывала их. Запертые внутри, они не знали, что творилось снаружи... а гитлеровцы тем временем подожгли сарай...

Хренин на митинге в Хатыни: память об этих событиях должна стать оберегом нашего народа

Мы всегда будем помнить и будем напоминать преступникам, что творилось здесь, в центре Европы. Эта память должна стать оберегом нашего народа. Таким мнением после возложения венков к Вечному огню в мемориальном комплексе «Хатынь» в день памяти жертв Хатынской трагедии поделился министр обороны генерал-лейтенант Виктор Хренин, передает БелТА.


22 марта, в день памяти жертв Хатынской трагедии, в мемориальный комплекс, возникший на месте сожженной карателями белорусской деревни, приезжают белорусы и представители стран ближнего и дальнего зарубежья поодиночке, семьями, в составе ведомственных делегаций и трудовых коллективов, чтобы почтить минутой молчания память невинных жертв
фашистского зверства.

Первыми живые цветы к Вечному огню возложила делегация белорусского оборонного ведомства. «Для нас, для нашего народа очень важно, что мы на своей земле сохраняем такие памятные места, чтим память павших. Ведь чем дальше мы уходим от этих трагических событий, тем крепче должна быть наша память. Мы должны молодому поколению показывать, какая трагедия развернулась на нашей земле», — сказал глава белорусского оборонного ведомства.

Виктор Хренин подчеркнул, что особенно важно помнить о жертве белорусского народа в годы Великой Отечественной войны сейчас, когда идет открытое переписывание истории. И переписать ее пытаются преступники, совершившие страшные злодеяния. «Они убеждают, что этого не было. Нет, это было. И мы всегда будем помнить и будем им напоминать, что это было, это творилось здесь, в центре Европы. Эта память должна стать оберегом нашего народа», — добавил министр обороны.

В общении с журналистами Виктор Хренин также рассказал об изменениях, внесенных в ряд законов, касающихся национальной безопасности. «Они прежде всего нацелены на то, чтобы укрепить национальную безопасность. Мы сделали это, посмотрев на происходящие трагические события на юге. Мы пересмотрели свое законодательство и увидели, что оно требует изменений, потому что меняются вызовы и угрозы. Мы должны быть к этому готовы», — отметил министр.

В 2024 году Хатынской трагедии исполнился 81 год. На протяжении более восьми десятков лет Беларусь и белорусы помнят о 149 сожженных или расстрелянных карателями земляках, в числе которых 75 детей, не достигших и 16-летнего возраста. Среди шестерых выживших в том пекле, признанных впоследствии свидетелями ужасающей по своей жестокости трагедии, лишь один взрослый — кузнец Иосиф Каминский, образ которого, отлитый в бронзе скульптором Сергеем Селихановым, стал самым узнаваемым в мире символом непокоренности и вечного проклятия фашизму. За годы немецко-фашистской оккупации судьбу Хатыни разделили более 200 деревень, навсегда исчезнувших с карты Беларуси, поэтому в день памяти жертв Хатынской трагедии в мемориальном комплексе, родившемся на месте не восставшей из пепла, но живущей в истории и памяти народа деревне, венки к обелиску возлагаются во славу подвига каждого отдавшего жизнь, но не сломленного врагом защитника Родины.


Гора: Хатынь — это боль белорусского народа

Трагедия в Хатыни является болью белорусского народа. Об этом на церемонии возложения цветов в мемориальном комплексе «Хатынь» сказал председатель Следственного комитета Дмитрий Гора, передает БелТА. 

«Большая трагедия и боль белорусского народа — это первое, о чем думаешь, находясь в этом месте», — сказал Дмитрий Гора.

Глава СК отметил, что современное поколение должно объединиться для предотвращения подобных событий. «Подобного не должно повториться. Мы сделаем для этого все возможное», — резюмировал он.


«Такие мероприятия сплачивают людей вокруг Президента». Председатель ГТК возложил цветы к вечному огню Хатыни

Народное возложение в Хатыни в День памяти жертв Хатынской трагедии сплачивает людей вокруг Президента. Об этом в мемориальном комплексе «Хатынь» рассказал председатель Государственного таможенного комитета Владимир Орловский, передает БелТА.

22 марта, в День памяти жертв Хатынской трагедии, в мемориальный комплекс, возникший на месте сожженной карателями белорусской деревни, приезжают белорусы и представители стран ближнего и дальнего зарубежья — поодиночке, семьями, в составе ведомственных делегаций и трудовых коллективов, — чтобы почтить минутой молчания память невинных жертв фашистского зверства.

Одними из первых живые цветы к вечному огню возложила делегация белорусского Государственного таможенного комитета. «На таких примерах, как митинг в Хатыни, мы показываем молодому поколению и не только, как надо беречь нашу страну, чтобы ни в коем случае не допустить подобное, и даже близко», — замечает председатель ГТК Владимир Орловский.

По мнению главы таможенного комитета, за такими мероприятиями следят не только в нашей стране, но во всем мире. Это дает повод нашим соседям понять, что слабину мы не дадим.

«Если мы чтим столько лет павших во время Великой Отечественной войны, к нам лучше не соваться. На своей земле мы живем так, как считаем нужным», — уверенно заявляет Владимир Орловский.

Особенно важна твердость убеждений и четкость гражданской позиции сейчас, когда ситуация на белорусской границе очень непроста.
«Мы видим, что наши соседи абсолютно по политическим мотивам закрывают пункты пропуска, из-за чего наши люди меньше общаются, меньше пересекают границу, растут очереди грузовиков, движение товара снижается. Экономически это невыгодно ни одной из стран: ни Беларуси, ни ее соседкам, которые вводят такие санкции. Мы эти политические моменты переживем», — не сомневается председатель ГТК.Чтобы сделать пересечение границы более комфортным для граждан даже в таких сложных условиях, в едином порыве трудятся таможенные и пограничные службы.
«Ситуация непростая, но контролируемая. Экономика работает, и экспорт, и импорт идет. Да, произошла переориентация потоков. Если раньше больше товаров пересекало нашу границу со странами ЕС, то сейчас потоки перенаправлены больше в восточном направлении. Страна справляется с этими сложностями, и так будет и впредь», — заявляет Владимир Орловский.

В 2024 году Хатынской трагедии исполняется 81 год. На протяжении более восьми десятков лет Беларусь и белорусы помнят о 149 сожженных или расстрелянных карателями земляках, в числе которых 75 детей, не достигших и 16-летнего возраста. Среди шестерых выживших в том пекле, признанных впоследствии свидетелями ужасающей по своей жестокости трагедии, лишь один взрослый — кузнец Иосиф Каминский, образ которого, отлитый в бронзе скульптором Сергеем Селихановым, стал самым узнаваемым в мире символом непокоренности и вечного проклятия фашизму. За годы немецко-фашистской оккупации судьбу Хатыни разделили более 200 деревень, навсегда исчезнувших с карты Беларуси, поэтому в День памяти жертв Хатынской трагедии в мемориальном комплексе, родившемся на месте не восставшей из пепла, но живущей в истории и памяти народа деревне, венки к обелиску возлагаются во славу подвига каждого отдавшего жизнь, но не сломленного врагом защитника Родины.


Перцов о трагедии Хатыни: наша сила — в памяти о ней

В памяти о трагедии Хатыни заключается наша сила. Об этом журналистам на возложении цветов в 81-ю годовщину трагедии в Хатыни сказал министр информации Владимир Перцов, передает БелТА.​

«Я скажу о личном: сколько бы раз мы сюда ни приезжали с руководителями и представителями средств массовой информации, ощущения точно такие же, как первый раз, когда в школьные годы в старших классах нас привозили сюда на экскурсии. Замирает сердце от понимания той трагедии, которая здесь произошла. И, в принципе, той трагедии, которую пережила наша земля. Ведь в каждой области есть сестры Хатыни — сожженные вместе с жителями деревни, погибшие ни за что», — сказал Владимир Перцов.

Когда трагедия Хатыни начинает замалчиваться, информационный вакуум быстро заполняется разнообразными альтернативными версиями или даже оправданиями случившегося. «Наша сила — в этой памяти. В том, что мы помним каждого погибшего, помним те зверства, помним трагедию нашей земли, которую пережили люди. Жители были уничтожены просто так: они не были участниками боевых действий, регулярной армии, партизанского или подпольного движения. Их просто уничтожали, потому что считали «недонаселением», — отметил он.

Министр информации уверен, что о Хатыни нужно говорить всегда. «Мы должны приезжать сюда и говорить об этом. Привозить наших детей во время школьных экскурсий, как ответственные родители, чтобы показать подрастающему поколению случившееся на нашей земле. Это никогда не должно повториться. Рассказывать о том, какой могла бы быть наша страна, если бы во времена Великой Отечественной войны не была уничтожена треть нашего населения. Дети, которые могли бы стать великим художниками, архитекторами или политиками, — их больше нет», — добавил Владимир Перцов.

Он также отметил важную роль журналистов в контексте сохранения исторической памяти. «Если мы с вами как журналисты будем делать это ответственно, память будет жить, память будет нестись нашими детьми и внуками. Через книги, рассказы тех немногих, кто дожил до наших дней и помнит ту ужасную трагедию», — заключил Владимир Перцов.


«Короткая память — не про народ Беларуси». Маркевич в Хатыни о важности сохранения исторической правды​

Министр культуры Анатолий Маркевич после церемонии возложения цветов к Вечному огню в мемориальном комплексе «Хатынь» отметил, что в Беларуси забыть страшные уроки истории невозможно, передает БелТА.​

«Когда идет сражение между войсками на поле боя, это одно дело, а когда звериное полчище уничтожает мирных жителей — это совсем другое. И только потому, что люди хотят жить на своей земле, в своей стране, а это противоречит страшной политике фашизма. Политика эта очень проста — уничтожить большую часть славянского населения, а остальную — угнать в рабство в Германию. Благодаря нашим солдатам, невинно погибшим, мы отстояли свою страну, свой суверенитет. К сожалению, сегодня в мире неспокойно, потому что фашистская идеология вновь поднимает голову. Псевдополитики до сих пор не усвоили уроки истории», — заявил в общении с журналистами министр культуры.

Вместе с тем Анатолий Маркевич подчеркивает, что нескончаемый поток людей, идущих сегодня к вечному огню Хатыни, подтверждает истину, что невозможно забыть страшные уроки истории, невозможно сделать так, чтобы память стала короче.

«Ни в коем случае, это не у нас, не в Беларуси. Это не в мире, где люди здраво мыслят и оценивают историю. Мы скорбим по тем людям, кто невинно был убиен и сегодня покоится в братских могилах мемориальных комплексов. Мы низко склоняем головы перед жертвами фашизма и заверяем, что никогда не забудем и сделаем все возможное и невозможное, чтобы на нашей земле всегда был мир», — обещает министр культуры.Один из способов сделать это — сохранять места, являющиеся немыми свидетелями великих подвигов и жертв белорусского народа, такие как Хатынь. Анатолий Маркевич поделился с журналистами, что помнит мемориал с детства. Кое-что осталось неизменным в этих воспоминаниях: боль и страдания, гордость народным подвигом. Другое же претерпевает изменения, но только в лучшую сторону.

«В Хатынь приезжаешь и испытываешь совершенно особые эмоции, переоцениваешь истинные жизненные ценности. Порой мы возводим неурядицы в ранг серьезных проблем, на самом деле, это мелочи. Вот беда, здесь трагедия. Мы вместе с Миноблисполкомом провели серьезную работу по реконструкции мемориального комплекса. Генпрокуратура, расследуя уголовное дело о геноциде белорусского народа, уточнила многие ужасающие подробности. Наша общая работа будет продолжена, чтобы мы могли говорить всему миру: не смейте сотворить ничего подобного, произошедшего в годы военного лихолетья», — заключил министр культуры Анатолий Маркевич.

В 2024 году Хатынской трагедии исполняется 81 год. На протяжении более восьми десятков лет Беларусь и белорусы помнят о 149 сожженных или расстрелянных карателями земляках, в числе которых 75 детей, не достигших и 16-летнего возраста. Среди шестерых выживших в том пекле, признанных впоследствии свидетелями ужасающей по своей жестокости трагедии, лишь один взрослый — кузнец Иосиф Каминский, образ которого, отлитый в бронзе скульптором Сергеем Селихановым, стал самым узнаваемым в мире символом непокоренности и вечного проклятия фашизму. За годы немецко-фашистской оккупации судьбу Хатыни разделили более 200 деревень, навсегда исчезнувших с карты Беларуси, поэтому в День памяти жертв Хатынской трагедии в мемориальном комплексе, родившемся на месте не восставшей из пепла, но живущей в истории и памяти народа деревне, венки к обелиску возлагаются во славу подвига каждого отдавшего жизнь, но не сломленного врагом защитника Родины.


Фото: БелТА

Выбор редакции

Политика

Второй день ВНС: все подробности здесь

Второй день ВНС: все подробности здесь

В повестке дня — утверждение концепции нацбезопасности и военной доктрины.