Вы здесь

«БелЛит: мобильный гид»: о белорусской литературе — нескучно!*


Бесстрашная авантюрная врач и путешественница Саломея Пильштынова. Властная и умная Бабароза, матриарх одной минской семьи. Студентка шведской школы Елена. Хулиганка, захватчица замков, жесткая, но справедливая Босая. Что объединяет всех этих литературных героинь?


Юлия ТИМОФЕЕВА: «Хотелось бы, чтобы женщины писали больше о себе и не то, что от них ожидают, а то, что они сами чувствуют».

Юлия ТИМОФЕЕВА, литератор и переводчик, уверена, что ни одна из них просто не может оставить читателя равнодушным. Они смелые, искренние, открытые, непредсказуемые и противоречивые, ты можешь с ними не соглашаться, спорить, но рассказ о них все равно тебя захватывает. «Я был старше ее почти на три года, а она была умнее меня на три тысячи прочитанных книг, на триста увиденных фильмов, на тридцать незнакомых мне слов...», — так описывает главный герой романа Ольгерда Бахаревича «Белая муха, убийца мужчин» свою встречу в далекой юности с женщиной по прозвищу «Босая». Кто они, женщины, бросившие вызов Стране замков и патриархальному обществу, и может ли быть хоть какой-то хэппи-энд у этой истории, Юлия Тимофеева предлагает узнать нам самим. В предпраздничные дни в рамках проекта «БелЛиту: мобильный гид» состоялась первая публичная лекция, посвященная прекрасной половине человечества.

— Мне интересна женщина в литературе, я сама поэтесса, и в какой-то степени занимаюсь продвижением видимости женщин в литературе, — призналась Юлия. — Хотелось бы, чтобы женщины писали больше о себе и не то, что от них ожидают, а то, что они сами чувствуют.

Проект «БелЛиту»: мобильный гид» проводится при поддержке Мобильной библиотеки МТС.

— Для нас это прекрасный повод сплотить людей, небезразличных к белорусской литературе и родному слову, — подчеркивает руководитель группы по связям с общественностью компании МТС Ольга ТКАЧЕНКО. — «БелЛит» — именно так мы называли предмет «белорусская литература» в школе. Как мы ее воспринимали? С какими эмоциями? У каждого, безусловно, будет свой ответ на этот вопрос. Для кого-то белорусская литература «закончилась» вместе со школьной программой. А нам бы хотелось пробудить желание продолжить это знакомство, открыть для себя современную белорусскую литературу, новых авторов и новые произведения. Поэтому мы будем рады видеть на лекциях как молодых людей, так и постоянных читателей, которые хотят оставаться в тренде. Во время литературных встреч можно будет не только послушать профессионалов, задать им вопросы, но и поделиться собственными мыслями по поводу любимых произведений, авторов и приятно провести время в дружеской атмосфере единомышленников.

Всего запланировано шесть лекций. Погружение в мир белорусской литературы будет происходить при участии писателей, преподавателей и медийных лиц. И первое погружение прошло чрезвычайно успешно — при полном зале. Организаторы даже волновались, сможет ли он вместить всех желающих. В своей лекции Юлия Тимофеева рассказала о мемуаре Саломеи Пильштыновой «Авантюры моей жизни», произведениях Павла Костюкевича «План Бабарозы», Ольгерда Бахаревича «Белая муха, убийца мужчин», Анки Упалы «На заснеженный остров» и стихах поэтессы Вальжины Морт.

— Кто такая Саломея Пильштынова и чем она должна нас удивить? — интриговала Юлия. — Это была феноменальная жизнь для женщины в XVIII веке. Наша героиня родилась на Новогрудчине в семье обедневшего шляхтича. В 14 лет родители отдали ее замуж за немецкого врача, и молодая семья уехала в Стамбул, где у мужа была лечебная практика. Саломея присматривалась к тому, что он делал, и в 15-16 лет она уже начала сама лечить, а в 17 лет получила собственную практику. Правда, не всегда лечение завершалось успешно, поэтому лекарке приходилось прятаться. «Но сердце Бог дал мне мужественное, а не пугливое», — говорила она сама о себе.

Саломея посетила многие города и страны, ее принимали при дворе турецкого султана Махмуда I, российской императрицы Анны Иоанновны, австрийского императора Карла VI; князей Радзивиллов и Потоцких. Вся ее жизнь была полна неожиданностей и авантюр, но природный ум, смелость и находчивость всегда помогали ей выходить из самых невероятных и опасных ситуаций.

— Я считаю себя подготовленным читателем, поскольку училась в лицее на филологическом профиле, и, например, стихотворение Вальжины Морт «Белорусский язык», о котором сегодня шла речь, знаю наизусть. Хорошо «знакома» я и с Соломеей Пильштыновой. Но уверена, что сюда может прийти любой желающий, так как форма подачи литературного материала — очень современная, — поделилась своими впечатлениями после лекции студентка первого курса филологического факультета БГУ Михалина БУРВИНА.

Следующая лекция «Белорусская литература: « большая» или «маленькая»?» Состоится 21 марта. Порассуждать на тему, какое место занимает белорусская литература в мировой, как ее видят за рубежом и корректно ли вообще разделять литературу на «маленькую» и «большую», приглашает писатель Ольгерд Бахаревич. Зарегистрироваться на лекции и подписаться на е-mаil-рассылку можно на сайте проектаВсе занятия для посетителей бесплатные. Место проведения — бизнес-клуб Imаguru (ул. Фабрициуса, 4), начало в 19.00.

Каждый слушатель лекций получит зачетку, где будут отмечаться занятия, которые он посетит, и тематические тесты, которые пройдет на сайте СitуDоg. Лучшие студенты в дополнение к новым знаниям и ярким эмоциям получат и «красные» дипломы.


Расписание следующих лекций:

4 апреля

  • «Библия Скорины: успешный стартап XVI века»
  • Алесь СУША, культуролог, скариновед, заместитель директора Национальной библиотеки по научной работе и издательской деятельности.

18 апреля

  • «Неизвестная белорусская литература: о чем вам не говорили в школе»
  • Анна СЕВЕРИНЕЦ, учитель гимназии, писательница, исследовательница белорусской литературы.

4 мая

  • «Воркшоп: как правильно читать и понимать поэзию»
  • Вальжина МОРТ, поэтесса, преподаватель креативного письма в Корнелльском университете (США).

23 мая

  • Дискуссия «Зал славы белорусской литературы: кто наши гении?»
  • Анна БУТЫРЧИК, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой зарубежной литературы БГУ.
  • Марина КОЗЛОВСКАЯ, переводчица, кандидат филологических наук, заведующая кафедрой белорусского языка и литературы Лицея БГУ.

Надежда НИКОЛАЕВА

УНП 800013732

* На правах рекламы

Выбор редакции

Регионы

Сок с доставкой и с сосульками: на Брестчине начался сезон заготовки березового сока

Сок с доставкой и с сосульками: на Брестчине начался сезон заготовки березового сока

Как мы березовый сок покупали на торговой площадке лесхоза и в лесничестве,

Гороскоп

Восточный гороскоп на следующую неделю

Восточный гороскоп на следующую неделю

Львам придется повторять пройденное и исправлять ошибки.