Вы тут

Першы «Італьяна-беларускі слоўнік» будзе створаны ў Акадэміі навук


Новы праект абмеркавалі падчас асабістай сустрэчы старшыня Прэзідыума НАН Беларусі Уладзімір Гусакоў і Пасол Італьянскай Рэспублікі ў нашай краіне Стафана Біянкі.


Ініцыятарам стварэння слоўніка выступіў Інстытут мовазнаўства Акадэміі навук. Праект быў заяўлены на конкурс міжнародных праектаў, які штогод праводзіць Міністэрства замежных спраў і міжнароднага супрацоўніцтва Італіі, дзе стаў пераможцам.

Слоўнік прызначаны для перакладу з італьянскай на беларускую мову тэкстаў розных жанраў і стыляў, у першую чаргу, мастацкай і навукова-папулярнай літаратуры. У яго плануецца ўключыць 35 тысяч найбольш часта ўжывальных італьянскіх слоў, а таксама прыклады іх выкарыстання. Аб'ём слоўніка складзе каля 800 старонак друкаванага тэксту.

У рамках кластара «Міжнародная школа беларускай мовы і літаратуры» ўжо створаны арганізацыйны камітэт па падрыхтоўцы слоўніка і аўтарскі калектыў, у склад якога ўвайшлі вядучыя спецыялісты ў галіне беларускай і італьянскай моў Цэнтра даследаванняў беларускай культуры, мовы і літаратуры НАН Беларусі, кафедраў італьянскай мовы БДУ і Мінскага дзяржаўнага лінгвістычнага ўніверсітэта. На стварэнне слоўніка адводзіцца два гады.

Надзея НІКАЛАЕВА

nіkalaeva@zvіazda.by

Загаловак у газеце: Arrіvedercі, ці Да пабачэння!

Дадаць каментар

Выбар рэдакцыі

Эканоміка

 Эксперт: Да новага года рост цэн на нерухомасць спыніцца

Эксперт: Да новага года рост цэн на нерухомасць спыніцца

А калі і падрасце, то не больш чым на 0,5-1 працэнт.

Грамадства

Як і хто дапамагае змагацца з восамі ў кватэры?

Як і хто дапамагае змагацца з восамі ў кватэры?

Неяк ранкам я знайшла ў сябе на кухні некалькі вос. 

Культура

Форум тэатральнага мастацтва «ТЭАРТ» пакінуў на сэрцы рваныя раны

Форум тэатральнага мастацтва «ТЭАРТ» пакінуў на сэрцы рваныя раны

Мядзведзь на сцэне, Чэхаў на мове жэстаў і самая дакладная перадача стану дэпрэсіі.