

З марай аб зары прадвесня
Не ўсе прыхільнікі паэзіі ведаюць пра Алеся Мілюця. Прычына ў тым, што пры жыцці ён так і не дачакаўся сваёй кніжкі. «Паэзія баразны» выйшла толькі ў 2003 годзе. Гэтая прычына вынікае з іншай, таксама важнай. Пастаянна жыў у сваёй роднай вёсцы Скорычы цяперашняга Карэліцкага раёна, у якой нарадзіўся 6 кастрычніка 1908 года. Скончыў усяго два класы пачатковай школы. Вучыцца далей перашкаджала штодзённая сялянская праца. Не толькі для выжывання, але, як пазней засведчаць лісты, дасланыя з фронту, і ў радасць сабе, бо любіў яе. А чаму застаўся самавукам, праўдзіва сказаў у вершы «Мая асвета»:

Галерэя партрэтаў пісьменнікаў Міншчыны размясцілася ў музеі гісторыі беларускай літаратуры
У Дзяржаўным музеі гісторыі беларускай літаратуры адкрылася выстаўка фотапартрэтаў пісьменнікаў Міншчыны.

Друкаванае слова Гальяша Леўчыка змагалася з акупантамі
Беларусь невыпадкова называюць рэспублікай-партызанкай. Калі гітлераўцы напалі на Савецкі Саюз, не было такога раёна, дзе б акупантам ні давалі належны адпор. Зразумела, галоўным сродкам у барацьбе з’яўлялася зброя. Аднак шмат значыла і друкаванае слова. Лістоўкі, падпольныя газеты неслі праўду аб падзеях на фронце, а таксама аб тых, хто запэўніваў аб навядзенні «новага парадку», паліў населеныя пункты, знішчаў мірных людзей. Пры гэтым абяцаў рай, калі будуць знішчаны бальшавікі.

Карлюкевіч: Мару пра тое, што зробленае перакладчыкамі беларускай літаратуры ў XXI стагоддзі будзе дбайна вывучацца
12 сакавіка ў Мінску адкрылася XXXII Мінская міжнародная кніжная выстаўка-кірмаш. Больш за 20 краін прадстаўляюць на гэтым асветніцкім форуме сотні, тысячы новых кніг, выдадзеных у розных кутках свету. І не згубяцца, відавочна, сярод гэтага мноства шматколерных вокладак і кнігі беларускіх пісьменнікаў з паэтычнымі і празаічнымі творамі ў перакладзе на іншыя мовы. Пра гэта — наша размова са старшынёй Саюза пісьменнікаў Беларусі Алесем Карлюкевічам.

Трэці дзень Мінскай міжнароднай кніжнай выстаўкі-кірмаша быў прысвечаны расійскім пісьменнікам
Шмат новых эмоцый і незабыўных уражанняў дорыць гасцям XXXІІ Мінская міжнародная кніжная выстаўка-кірмаш. Трэці дзень быў прысвечаны Расійскай Федэрацыі. Так, усе ахвотныя маглі пагутарыць з любімымі пісьменнікамі, узяць аўтограф і зрабіць фота на памяць. Таксама можна было прагуляцца па адукацыйным квартале і атрымаць шмат новых і карысных ведаў.

На Мінскай міжнароднай кніжнай выстаўцы-кірмашы адкрыўся Міжнародны квартал
Цырымонія адкрыцця Міжнароднага квартала на палях XXXІІ Мінскай міжнароднай кніжнай выстаўкі-кірмашу — адно з першых маштабных мерапрыемстваў у рамках беларускага старшынства ў органах ЕАЭС. Яго мэта — даць магчымасць акрэдытаваным у нашай краіне дыпламатычным місіям, замежным кнігавыдаўцам і аўтарам шырока прадставіць літаратурныя дасягненні сваіх краін.

Таццяна Дамаронак. «Дзявочы лянок»
Таццяна Дамаронак, інжынер-энергетык па прафесіі, літаратурнай творчасцю займаецца з 2000 года. Піша казкі, а таксама апавяданні для дзяцей і дарослых. Аўтар кніг «Казкі сінявокай зямлі», «Вялікая і Малая Мядзведзіцы», «Хто Сароку напалохаў?», «Вясёлка над лесам», «Мы не забудзем!» і іншых.

XXXІІ Мінская міжнародная кніжная выстаўка-кірмаш працуе ў выставачным цэнтры «БелЭкспа»
XXXІІ Мінская міжнародная кніжная выстаўка-кірмаш адкрылася ў выставачным цэнтры «БелЭкспа». Каля 20 краін удзельніц, новыя кніжныя адкрыцці, знаёмствы і незабыўныя эмоцыі — усё гэта і многае іншае чакае гасцей выстаўкі на працягу пяці дзён.

Вяртаюцца старыя графічныя вобразы
У Выдавецкім доме «Звязда» стала добрай традыцыяй перавыданне коласаўскай спадчыны з афармленнем ранейшых дзесяцігоддзяў.