Вы тут

Паміж Мінскам і Тэгеранам


Літаратурны мост, на думку кіраўніка Культурнага прадстаўніцтва Пасольства Абалсагема Махтарыяна, паспрыяе ўмацаванню кантактаў у галіне мастацкай літаратуры для таго, каб іранскія чытачы змаглі лепш пазнаёміцца з творчасцю як беларускіх класікаў, так і сучасных творцаў.


Саюз пісьменнікаў Беларусі мае плённыя стасункі з Пасольствам Ісламскай Рэспублікі Іран у Рэспубліцы Беларусь. Абалсагем Махтарыян ужо не раз наведваў Дом літаратара з тым, каб зрабіць яшчэ больш грунтоўным літаратурны мост паміж Іранам і Беларуссю. Прынамсі, у нашай краіне можа быць больш прадстаўлена персідская літаратура: пераклады класікаў, творы сучасных аўтараў.

Падчас адной з сустрэч спадар Махтарыян зазначыў, што ў беларускай, рускай і персідскай літаратурах многа запазычанага. Яны ўзаемна цікавыя чытачам абедзвюх краін як асаблівасцямі ў нацыянальным менталітэце, так і роднасцю агульначалавечых каштоўнасцяў.

Мяркуецца, што падчас правядзення ХХV Мінскай міжнароднай кніжнай выстаўкі-кірмашу будзе заключана пагадненне паміж іранскай установай «Шахр-э Кетаб» і Саюзам пісьменнікаў Беларусі. Паводле спадара Абалсагема Махтарыяна, такое пагадненне гэтая аўтарытэтная кніжная ўстанова Ірана ўжо заключыла з многімі міжнароднымі пісьменніцкімі арганізацыямі. Напрыклад, зусім нядаўна падобны дакумент быў падпісаны з Сербіяй. У лютым прадстаўнік «Шахр-э Кетаба» збіраецца наведаць у Беларусь.

Цяпер абодва бакі рыхтуюцца да гэтай падзеі, каб не толькі засведчыць факт літаратурнага сяброўства, але і прадставіць шэраг узаемна ажыццёўленых праектаў. Дзякуючы Культурнаму прадстаўніцтву Пасольства перыядычна ў інфармацыйнай прасторы Ірана з’яўляюцца паведамленні пра беларускіх пісьменнікаў, навіны з літаратурнага жыцця Беларусі. На літаратурным партале «Сугучча» Выдавецкага дома «Звязда» адзін з артыкулаў прысвечаны двум іранскім паэтам — Гейсару Амінпуру і Салману Гераці. Дарэчы, паэтэса Марыя Кобец зрабіла пераклад нізкі вершаў Гейсара Амінпура на беларускую мову.

У найбліжэйшых планах іранабеларускага культурнага сяброўства — правядзенне мерапрыемства, прысвечанага іранскаму кінематографу, з абмеркаваннем сучасных праблем, якія хвалююць як сцэнарыстаў, так і літаратараў. Дзень памяці Фірдаусі будзе суправаджацца чытаннем урыўкаў з «Шахнамэ» і правядзеннем мастацкай выстаўкі па матывах гэтага твора. — Асаблівую цікавасць для нас уяўляе і тэма 40-годдзя мастацкай літаратуры ў Іране пасля Ісламскай рэвалюцыі, — заўважыла першы намеснік старшыні СПБ Беларусі Алена Стэльмах. — Будзем рады адгукнуцца на запрашэнне іранскіх калег узяць удзел у міжнародным семінары «Культурны дыялог», які адбудзецца ў Ісламскай Рэспубліцы Іран у 2019 годзе.

Марыя ЛІПЕНЬ

Выбар рэдакцыі

Грамадства

Пар­ты­зан­скі след у Бе­ла­рус­кай на­сту­паль­най апе­ра­цыі «Баг­ра­ці­ён»

Пар­ты­зан­скі след у Бе­ла­рус­кай на­сту­паль­най апе­ра­цыі «Баг­ра­ці­ён»

Ба­я­вое ўза­е­ма­дзе­ян­не най­вы­шэй­ша­га ўзроў­ню.

Грамадства

Якой павінна быць ежа для дзяцей: смачнай ці карыснай?

Якой павінна быць ежа для дзяцей: смачнай ці карыснай?

«Дзесяцігоддзі школьнае харчаванне нашых дзяцей будавалася на аснове зборніка рэцэптур».

Энергетыка

Беларусь у лідарах па энергаэфектыўнасці

Беларусь у лідарах па энергаэфектыўнасці

А сярод краін ЕАЭС — на першым месцы.