Вы здесь

Оксана Волкова: «Не имею права на сомнения»


Она всегда уверена в том, что делает. По крайней мере, так кажется, когда видишь ее на сцене. И это очень притягивает, по-человечески: голос оперной певицы — это инструмент для создания образа, в который люди должны поверить. Верят не только любители оперы в Беларуси. Солистка Национального академического Большого театра оперы и балета Беларуси Оксана Волкова востребована и поет в театрах разных стран мира. Она является приглашенной солисткой Большого театра России, ее меццо-сопрано звучит в спектаклях «Метрополитен-опера». Она шикарная Кармен для родной публики, но убедительна в этой роли и для китайского зрителя. У нее много работы, но это прекрасная возможность для открытий, встреч с друзьями. Недавно, к примеру, заслуженная артистка Республики Беларусь выступала в Минске в концерте «Дмитрий Хворостовский и друзья». Талантливая и работоспособная. Но еще и эффектная женщина. Сильная. Кажется, она может все. О том, что дано человеку, и что зависит от его собственных усилий, мы разговаривали с самой оперной певицей.

24-25

«В случайности я не верю»

— Еще во время учебы в Академии музыки вы начали работать в театре. Но чтобы в театр пригласили, нужно было приобрести определенную школу оперного пения.

— Я училась в Академии музыки у замечательной певицы Лидии Галушкиной. Именно она научила меня всему. Не только вокальной технике. Она была актрисой до мозга костей. И в личностном плане до сих пор она остается для меня человеком, которого некем заменить. Она занималась со мной, не глядя на часы, каждый день, бескорыстно и с огромным желанием помочь. Потом она же за руку привела меня в театр на прослушивание. Меня поддержали Александр Анисимов и Сергей Кортес, которые в то время возглавляли театр. И как-то очень быстро я стала вводиться в спектакли. Сначала в маленькие роли, потом в более крупные. Несколько лет были очень напряженными, я искала правильный звук, который полетит в зал, набиралась актерского опыта. Меня всегда окружали люди, готовые помочь и подсказать в любой момент. Потом были зарубежные гастроли, постепенно пришла уверенность в себе, в своих силах. В моем случае все происходило постепенно и в настоящей театральной атмосфере.

— У вас была школа международных конкурсов. Это помогло понять, что делает поющего человека артистом?

— Мне всегда нравилась конкурсная атмосфера. Я участвовала во всех конкурсах, которые проходили в Беларуси. Потом были зарубежные поездки. Я помню, как в Академии проводились свои отборы, чтобы выбрать того студента, который поедет на конкурс. Потому что не все могли оплатить себе дорогу и проживание, в том числе и я. Помню, что хотела отказаться от поездки, потому что в последний момент Академия не выделила деньги, а просить у родителей мне было неудобно. Тогда моя любимая Лидия Ивановна просто насильно всучила мне конверт и сказала: «Вот, бери, себе на похороны собирала». И я получила премию, стимул был высочайший.

А на конкурс Пласидо Доминго, известнейшую «Опералию», я летела с гастролей театра на Канарских островах. Со мной был шестимесячный грудной сын. Было очень трудно: конкуренция — огромная. Я не прошла во второй тур, но меня заметил Дмитрий Вдовин, который через полгода пригласил меня в Молодежную программу Большого театра России. Поэтому я убеждена: если ты прилагаешь усилия, то это обязательно где-то кем-то будет оценено. В случайности я не верю.

— С тех пор вы много стран уже повидали, в том числе выступали на престижнейших сценах мира. С каким чувством выходите на них?

— Я ничего такого особенного не чувствую. Я езжу выступать за границу уже более 15 лет. У нас открытое пространство. Мы можем спокойно выехать в Литву, Латвию. Даже в студенческие годы мы ездили в Китай на Дни культуры вместе с оркестром Академии музыки под руководством Михаила Козинца. И даже в детстве я много ездила с хором своей школы, например в Финляндию. Поэтому для меня ничего необычного в этом нет, никаких особых ощущений, кроме того, что я должна выступить — и это главное.

24-49

В роли Любки (спектакль «Седая легенда»).

 

«Я ни на что никогда не рассчитываю»

— Есть ли какие-то национальные особенности в театрах других стран, где вам приходилось петь?

— Каждая нация бережет свою культуру. Но менталитет, несомненно, накладывает свой отпечаток. Например, я пела Кармен в Китае и Аргентине. Темперамент людей разный. В Китае все работают по 12 часов в сутки. Дисциплина и работоспособность китайцев поражает. В Буэнос-Айросе все дышит аргентинским темпераментом, их любовью к музыке, ритму, танцу, женщине. В Америке очень четкая и правильная дисциплина, все продумано до мелочей, время работы, время отдыха.

— А где вам больше понравилось работать — в плане организации?

— По организации — в «Метрополитен-опера». Более продуманного расписания я нигде не видела. Отношения очень теплые, хорошие, дружеские, открытые. Мне там комфортно. Публика очень любит оперу. Люди готовы просидеть целый день, чтобы приобрести недорогие билеты: есть билеты по 20 долларов, но их нужно ждать весь день в очереди. Покупают и дорогие — там они зашкаливают по цене.

— У вас там свои поклонники появились?

— Надеюсь. После спектакля всегда стоят люди с программками и распечатанными фотографиями и ждут автограф и возможность сфотографироваться. У меня сложились теплые отношения с работниками театра, костюмерами, гримерами, педагогами и коучами, с людьми, работающими там постоянно. Конечно, и с солистами познакомилась, потом встречались где-то в России. Очень много русских певцов сейчас в Америке.

— Как влияет на вас, как на певицу, возможность петь с лучшими артистами мира? Анна Нетребко, Валерий Гергиев — это мировая музыкальная элита.

— Прекрасно, что у меня была возможность поработать с такими замечательными мастерами. Я прошла кастинг. Чтобы получить эту работу, я специально летала в Нью-Йорк на два дня, пела на прослушивании. Мне сказали найти Гергиева, пройти прослушивание и у него. Это тоже было непросто. Я не знаю, когда этот человек спит, когда кушает, когда живет чем-то еще, кроме музыки. Он все время в полетах, в репетициях. Два дня я прождала его после концертов, но он не смог меня послушать. У меня было ощущение, что я устала, больше не могу, а он в этот момент продолжает творить музыку. Мне пришлось ездить в Москву — не удалось его поймать. Потом поехала в Петербург, где, наконец, все сложилось. Потом меня захотела посмотреть режиссер. Я специально сделала видеоролик, нарезку отослала. Пришлось поработать. И снова я хочу подчеркнуть, что приложила для этого максимум усилий, это не было просто, ничего с неба не упало.

— Информация о кастингах открытая?

— Я работаю с агентами, которые организовывают мне эти прослушивания. На самом деле нужно только выделить время и быть в наилучшей форме. И понимать, что это требует и материальных затрат, и физических. Потому что нужна определенная тренировка организма для того, чтобы осуществить перелет «Минск—Москва—Нью-Йорк», на следующий день достойно спеть на прослушивании, а затем сесть в самолет и прилететь в Лондон. Это трудно. Конечно, в крупные театры с улицы не придешь на прослушивание. Нужна репутация, чтобы тебя туда пригласили.

— Как переживаете момент ожидания: взяли или не взяли?

— Спокойно. Я ни на что никогда не рассчитываю. У меня нет этого огромного желания, которое мешает держать голову холодной. Я спокойно выслушиваю приглашение, так же спокойно выслушиваю и отказы. Я понравилась — хорошо. Выясняю организационные моменты. Нет — значит, нет. У меня нет эмоций по этому поводу. Потому что в следующую минуту у меня в голове уже большое количество идей, которые нужно осуществить. Я никогда не сижу без работы.

— Есть ли у вас во время работы за границей возможность делать то, что вы хотите, или полностью подчинены задачам постановки?

— Разный бывает режим. В Италии, в Палермо, у меня было много свободного времени. Взяла клавир и выучила роль Марфы в опере «Хованщина», работа над которой мне предстояла по возвращению. Если режим серьезный, как в Китае, то тут бы просто доползти до отеля, выспаться и снова бежать. В «Метрополитен» я не пела крупных партий. 16 спектаклей спела — «Евгений Онегин» и «Риголетто». Роли у меня были не титульные, которым нужно отдаваться полностью. Но я была в Америке с маленьким сыном, поэтому свободное время уделяла ему.

24-26

 

 В Большом театре России.

 

«Дома я не звезда»

— Близкие относятся к вам как к звезде?

— Какая я звезда? Дома я не звезда. Я мама и жена. Мы даже мало разговариваем о работе, я дома не занимаюсь, не пою. Но дело в том, что я сама к себе так отношусь, мне не нужны какие-то особые условия. Я приучила себя работать в любом состоянии. Мне это не нужно: пить яйца, спать до обеда, сохранять особый режим. Да, есть режим. Он заключается в том, чтобы идти на спектакль отдохнувшей и на позитиве.

— Ваши дети ходят на ваши спектакли?

— Бывает, но очень редко. Им нравится быть за кулисами, чтобы смотреть, как все происходит. Дочь была на «Кармен». Надела костюм, ее в гримерном цеху накрасили, сделали прическу, она ходила красивая, спотыкалась, а потом спросила: «Мама, как ты это носишь?» А за сыном нужен глаз да глаз, он все время норовит куда-то выбежать или упасть. Я трачу очень много нервов, следя, чтобы они ничего не испортили. Пусть немного повзрослеют.

— Был ли момент в детстве, когда вы поняли, что будете петь?

— Нет, я просто пела. Но к опере пришла не сразу, постепенно. Не могу сказать, что в оперный театр ходила с детства. Помню, что пришла первый раз на «Мадам Баттерфляй», и это было для меня скучно, невыносимо. Думала: «Мама, чем ты думала, когда привела меня на эту оперу?»

— Ваши родители хотели вас видеть певицей?

— Нет, мои родители вообще не считали, что пение — это хорошая профессия. В моей семье никто не мог представить, что такое может случиться. Мама — учитель математики, папа — военный. Так получилось, что я самостоятельно поступила в консерваторию, без какой-либо поддержки. И что им оставалось? Учись, пожалуйста...

— Есть ли у них любимые ваши роли? Чтобы сказали: «Наконец-то мы поняли, ради чего все было».

— Мои родители — люди скромные, умные. Они никогда на меня не давили. И особых восторгов с их стороны я никогда не получала, и даже похвала была редкой. Мне мама всегда говорила: «Ты можешь больше...» Это всегда было так, еще со школы. Сейчас она тоже серьезно настроена: «Да, я чувствую, что у тебя рост произошел...»

«Постоянный тренинг»

— А вы сами чувствуете, что рост произошел? Вы чувствуете, как вы меняетесь?

— Ну конечно, годы-то идут. Никто не может остановить время.

— На каком языке для вас сложнее петь оперные партии?

— Мне кажется, что страшнее всего петь по-немецки. По-итальянски — фонетически просто. Я специально занималась итальянским языком. Кажется, что я все правильно делаю, но когда попадаешь к носителям языка, получается такая же ситуация, когда иностранец поет в «Евгении Онегине» — это все равно слышишь. Так же у нас. Наш язык жесткий, итальянский мягкий, поэтому получается не так, как нужно. Есть нюансы.

— Вы пели в опере «Седая легенда» Дмитрия Смольского на белорусском языке. Он подходит для оперы?

— Думаю, что подходит. Но если люди работают с либретто, то нужно учитывать специфику пения. Потому что у меня в этой роли было слишком много открытых гласных. Это не просто. Но вообще мне понравилось. Музыка красивая. Я считаю, что белорусские оперы должны идти по-белорусски, а иностранные — на языках оригинала... У нас еще недавно была традиция петь все по-русски. На самом деле, все оперы во всех театрах мира идут на тех языках, на которых написаны. Композиторская мысль связана с фонетикой языка. Французскую музыку очень легко петь по-французски, потому что там все фонетически обусловлено: композитор, когда пишет оперу, учитывает это.

«В жизни мы другие»

— Много ролей, где вы можете наиболее полно раскрыть свой голос?

— После консерватории мы все хотим крупных драматических ролей. Чтобы со слезой, со стоном — Азучена, Ульрика, Амнерис. А теперь я понимаю, что у меня еще все впереди. Пока есть возможность, нужно исполнять роли девочек...

— Есть ли какая-то партия, когда вы думаете, что это вы.

— Нет, таких ролей нет. В жизни мы совсем другие, и просто замечательно, что есть эта возможность примерить различные характеры, выплеснуть на сцене может быть свои скрытые качества и желания.

— Интересно, как одна и та же певица может петь наполненную страстями Кармен и чистую Ольгу.

— Взгляд на Ольгу тоже может быть разным. Мне приходилось в разных спектаклях играть разную Ольгу. Не всегда это была чистота, иногда циничная, равнодушная, не очень умная девушка. В разных режиссерских концепциях ее по-разному представляли. Есть задачи, которые диктует либретто, материал, музыка, взгляд режиссера.

— У нас в Беларуси есть возможность разных прочтений спектаклей или все же наш театр более традиционный?

— Да, наш театр традиционный, но мы работаем, прежде всего, для нашего зрителя. А он с традиционным взглядом на оперу. Неизвестно, как воспримутся такие современные трактовки, как в Европе или Америке. Нужно очень сильно любить оперу и быть перенасыщенным этим искусством, чтобы захотелось чего-то еще. У нас все же зритель пока не приучил себя к тому, что можно оперу смотреть и слушать в нетрадиционной редакции. Если ему предложить и особые прочтения, когда опера может быть переделана кардинально, то вообще его можно потерять.

— Но ведь зрителя можно и воспитывать?

— Когда я была в итальянском Палермо, меня там поразил театр. Во-первых, он невероятный, огромный. Во-вторых, меня попросили поучаствовать в спектакле для детей. Они делали сокращенную версию оперы «Джоконда» — на час. Взяли ведущего, который в шутливой, доходчивой форме рассказывал детям, о чем опера. Пока он рассказывал, главные герои появлялись и пели отрывки самой главной темы этой оперы. Для детей в опере поменяли конец — никто не умирал. Все было мило и приятно. Дети со всего города заполнили этот огромный театр, они все восприняли спектакль с энтузиазмом. У меня было красивое платье, детям я понравилась. Когда выходила из театра, они кричали: «Принцесса, привет!» Я понимаю, почему у них в опере такая публика — ее с детства готовят. Они делают вариант каждого взрослого спектакля для детей.

— У нас такое возможно?

— При желании все возможно. Но этим должен кто-то болеть по-настоящему. Этим кто-то должен заниматься. Но не только театр. Потому что наш театр несет огромную культурную нагрузку. Я думаю, по количеству спектаклей мы первые в стране.

24-27

 В роли Кармен.

 

«У каждого человека есть дом»

— Видимо, не только этим хорош наш театр?

— Я всегда говорю, что у нас очень хорошая труппа. Не каждый театр может похвастаться труппой, в составе которой такое количество сильных певцов. Большой театр Беларуси сам по себе прекрасный, после ремонта все очень удобно для работы, комфортно. У нас есть все необходимое: пошивочный цех, медицинский кабинет, кафе, прекрасные классы для занятий, хорошие инструменты. В год мы выпускаем несколько оперных и балетных премьер. Театры в Европе и Америке работают по другой системе. В сезон они играют какое-то количество спектаклей — и все. У нас такая система не приживется, потому что в Беларуси не так много туристов, чтобы можно было показать 8 спектаклей подряд одного названия — мы просто не соберем зал. Поэтому нам постоянно нужно что-то менять. Менять спектакли, артистов в них. Еще и концерты давать. Жить в таком режиме очень сложно, но интересно.

— Вы приучили себя к напряженному ритму?

— Мы же сами планируем свою жизнь. Я не могу сидеть без дела. У меня всегда есть планы, осуществить которые мне всегда что-то мешает. Но они есть, и это заставляет двигаться вперед.

— Кто вас наиболее впечатлил из известных артистов, с кем довелось познакомиться?

— Аня Нетребко.

— Что есть у Нетребко такого, что делает ее звездой?

— Большой талант. Она неимоверно одаренный человек и красивейшая женщина. При этом одна из самых позитивных людей, которых я встречала. Оперная звезда номер один и теплый, открытый человек. Прекрасное сочетание.

— Вы востребованы не только в Беларуси. Но все равно остаетесь артисткой нашего театра. Почему?

— Потому что я люблю свой театр. И свой дом. Это нормально, по-моему.

Вопросы задавала Лариса ТИМОШИК.

Выбор редакции

Жилье

Квартиры расходятся как горячие пирожки. 2023 год может стать действительно рекордным

Квартиры расходятся как горячие пирожки. 2023 год может стать действительно рекордным

Как отмечают финансовые эксперты, рынок жилой недвижимости вышел на беспрецедентно высокие показатели по количеству сделок.

Калейдоскоп

Кроссовки и твидовый костюм — не пара

Кроссовки и твидовый костюм — не пара

Какие промахи женщин в одежде выдают отсутствие вкуса? 

Общество

Щедрый сезон. Корреспондент «Звязды» узнала, что почем в этом году на сезонных сельхозрмашах

Щедрый сезон. Корреспондент «Звязды» узнала, что почем в этом году на сезонных сельхозрмашах

Цены на ярмарках в этом году действительно значительно ниже, чем на постоянных рынках.

Общество

Чем порадует Белтелерадиокомпания в новом сезоне?

Чем порадует Белтелерадиокомпания в новом сезоне?

Россыпь познавательных и развлекательных эфирных новинок найдут телезрители на канале «Беларусь 2».