Вы здесь

«БелЛит: мобильный гид»: о белорусской литературе — нескучно!*


Бесстрашная авантюрная врач и путешественница Саломея Пильштынова. Властная и умная Бабароза, матриарх одной минской семьи. Студентка шведской школы Елена. Хулиганка, захватчица замков, жесткая, но справедливая Босая. Что объединяет всех этих литературных героинь?


Юлия ТИМОФЕЕВА: «Хотелось бы, чтобы женщины писали больше о себе и не то, что от них ожидают, а то, что они сами чувствуют».

Юлия ТИМОФЕЕВА, литератор и переводчик, уверена, что ни одна из них просто не может оставить читателя равнодушным. Они смелые, искренние, открытые, непредсказуемые и противоречивые, ты можешь с ними не соглашаться, спорить, но рассказ о них все равно тебя захватывает. «Я был старше ее почти на три года, а она была умнее меня на три тысячи прочитанных книг, на триста увиденных фильмов, на тридцать незнакомых мне слов...», — так описывает главный герой романа Ольгерда Бахаревича «Белая муха, убийца мужчин» свою встречу в далекой юности с женщиной по прозвищу «Босая». Кто они, женщины, бросившие вызов Стране замков и патриархальному обществу, и может ли быть хоть какой-то хэппи-энд у этой истории, Юлия Тимофеева предлагает узнать нам самим. В предпраздничные дни в рамках проекта «БелЛиту: мобильный гид» состоялась первая публичная лекция, посвященная прекрасной половине человечества.

— Мне интересна женщина в литературе, я сама поэтесса, и в какой-то степени занимаюсь продвижением видимости женщин в литературе, — призналась Юлия. — Хотелось бы, чтобы женщины писали больше о себе и не то, что от них ожидают, а то, что они сами чувствуют.

Проект «БелЛиту»: мобильный гид» проводится при поддержке Мобильной библиотеки МТС.

— Для нас это прекрасный повод сплотить людей, небезразличных к белорусской литературе и родному слову, — подчеркивает руководитель группы по связям с общественностью компании МТС Ольга ТКАЧЕНКО. — «БелЛит» — именно так мы называли предмет «белорусская литература» в школе. Как мы ее воспринимали? С какими эмоциями? У каждого, безусловно, будет свой ответ на этот вопрос. Для кого-то белорусская литература «закончилась» вместе со школьной программой. А нам бы хотелось пробудить желание продолжить это знакомство, открыть для себя современную белорусскую литературу, новых авторов и новые произведения. Поэтому мы будем рады видеть на лекциях как молодых людей, так и постоянных читателей, которые хотят оставаться в тренде. Во время литературных встреч можно будет не только послушать профессионалов, задать им вопросы, но и поделиться собственными мыслями по поводу любимых произведений, авторов и приятно провести время в дружеской атмосфере единомышленников.

Всего запланировано шесть лекций. Погружение в мир белорусской литературы будет происходить при участии писателей, преподавателей и медийных лиц. И первое погружение прошло чрезвычайно успешно — при полном зале. Организаторы даже волновались, сможет ли он вместить всех желающих. В своей лекции Юлия Тимофеева рассказала о мемуаре Саломеи Пильштыновой «Авантюры моей жизни», произведениях Павла Костюкевича «План Бабарозы», Ольгерда Бахаревича «Белая муха, убийца мужчин», Анки Упалы «На заснеженный остров» и стихах поэтессы Вальжины Морт.

— Кто такая Саломея Пильштынова и чем она должна нас удивить? — интриговала Юлия. — Это была феноменальная жизнь для женщины в XVIII веке. Наша героиня родилась на Новогрудчине в семье обедневшего шляхтича. В 14 лет родители отдали ее замуж за немецкого врача, и молодая семья уехала в Стамбул, где у мужа была лечебная практика. Саломея присматривалась к тому, что он делал, и в 15-16 лет она уже начала сама лечить, а в 17 лет получила собственную практику. Правда, не всегда лечение завершалось успешно, поэтому лекарке приходилось прятаться. «Но сердце Бог дал мне мужественное, а не пугливое», — говорила она сама о себе.

Саломея посетила многие города и страны, ее принимали при дворе турецкого султана Махмуда I, российской императрицы Анны Иоанновны, австрийского императора Карла VI; князей Радзивиллов и Потоцких. Вся ее жизнь была полна неожиданностей и авантюр, но природный ум, смелость и находчивость всегда помогали ей выходить из самых невероятных и опасных ситуаций.

— Я считаю себя подготовленным читателем, поскольку училась в лицее на филологическом профиле, и, например, стихотворение Вальжины Морт «Белорусский язык», о котором сегодня шла речь, знаю наизусть. Хорошо «знакома» я и с Соломеей Пильштыновой. Но уверена, что сюда может прийти любой желающий, так как форма подачи литературного материала — очень современная, — поделилась своими впечатлениями после лекции студентка первого курса филологического факультета БГУ Михалина БУРВИНА.

Следующая лекция «Белорусская литература: « большая» или «маленькая»?» Состоится 21 марта. Порассуждать на тему, какое место занимает белорусская литература в мировой, как ее видят за рубежом и корректно ли вообще разделять литературу на «маленькую» и «большую», приглашает писатель Ольгерд Бахаревич. Зарегистрироваться на лекции и подписаться на е-mаil-рассылку можно на сайте проектаВсе занятия для посетителей бесплатные. Место проведения — бизнес-клуб Imаguru (ул. Фабрициуса, 4), начало в 19.00.

Каждый слушатель лекций получит зачетку, где будут отмечаться занятия, которые он посетит, и тематические тесты, которые пройдет на сайте СitуDоg. Лучшие студенты в дополнение к новым знаниям и ярким эмоциям получат и «красные» дипломы.


Расписание следующих лекций:

4 апреля

  • «Библия Скорины: успешный стартап XVI века»
  • Алесь СУША, культуролог, скариновед, заместитель директора Национальной библиотеки по научной работе и издательской деятельности.

18 апреля

  • «Неизвестная белорусская литература: о чем вам не говорили в школе»
  • Анна СЕВЕРИНЕЦ, учитель гимназии, писательница, исследовательница белорусской литературы.

4 мая

  • «Воркшоп: как правильно читать и понимать поэзию»
  • Вальжина МОРТ, поэтесса, преподаватель креативного письма в Корнелльском университете (США).

23 мая

  • Дискуссия «Зал славы белорусской литературы: кто наши гении?»
  • Анна БУТЫРЧИК, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой зарубежной литературы БГУ.
  • Марина КОЗЛОВСКАЯ, переводчица, кандидат филологических наук, заведующая кафедрой белорусского языка и литературы Лицея БГУ.

Надежда НИКОЛАЕВА

УНП 800013732

* На правах рекламы

Выбор редакции

Культура

Актер РТБД — о призвании, жертве ради роли и миссии театра

Актер РТБД — о призвании, жертве ради роли и миссии театра

«Я понимал, какой тяжелый материал предстоит воплотить на сцене».

Гараскоп на тыдзень

Восточный гороскоп на следующую неделю

Восточный гороскоп на следующую неделю

Тельцам лучше не принимать поспешных решений.

Общество

Главный директор Дирекции телеканала «Беларусь 5» рассказал «Звяздзе», чем живет «спортивный холдинг»

Главный директор Дирекции телеканала «Беларусь 5» рассказал «Звяздзе», чем живет «спортивный холдинг»

«Главная задача „Беларусь 5“ — показывать белорусскому зрителю белорусский спорт».