Вы здесь

Премьера оперы «Севильский цирюльник» состоялась в Большом


На улице ночной Севильи в костюме скромного бакалавра граф Альмавива ждет, когда в окне появится благородная девушка, в которую он влюблен. Чтобы титул не затмил человека, граф скрывает свое имя от красавицы Розины — она живет под присмотром старого опекуна... Знаменитая история о приключениях Фигаро французского драматурга Бомарше, автора «Севильского цирюльника, или напрасной предосторожности» и «Женитьбы Фигаро», в очередной раз предстает на сцене Национального академического Большого театра оперы и балета Беларуси.


На этот раз особенно интересное сценическое воплощение, так как работали над спектаклем Творца из Италии: режиссер Альдо Тарабелла и художник, автор сценографического решения и костюмов Энрико Мусенич. Язык комической оперы в двух действиях итальянский (с русскими субтитрами), что привлекает еще больше внимания широкой аудитории. Та, между прочим, немного соскучилась по легким и нехитрым сюжетам. А именно таким и славится «Севильский цирюльник», который был представлен в конце юбилейного театрального сезона — 6 и 7 июня. Двумя премьерными спектаклями дирижировал Владимир Овадок.

Опера-буфф «Севильский цирюльник» Джоаккино Россини ставится в различных театрах мира с 1816 года. Либретто когда-то написал Чезаре Стербини. Кстати, наибольшую известность ему принес этот текст музыкально-сценического произведения. В Большом театре Беларуси много раз обращались именно к классическому прочтению, и Премьера (10-е обращение) не стала исключением. Однако черты и детали, характерные только для определенного обращения, заставляют размышлять об отличительности и необходимости очередной постановки в отечественном театре.

Кстати, перед подготовкой спектакля специально объявляли кастинг: была необходимость найти артистов для исполнения главных партий. Так случилось, некоторые имена будут неизвестны зрителю. Что касается главных ролей, то графа Альмавива в постановках Большого театра воплощают Юрий Городецкий, Валерий Макаров и Андрей Матюшонок. Доктора Бартола играют Дмитрий Капилов и Илья Певзнер. В роли Розины на сцену выходят Татьяна Гаврилова и Светлана Котина. Фигаро, изобретательного и остроумного, энергичного и жизнерадостного, который с легкостью придумывает интриги и добивается своих целей, играют Игорь Онищенко и Алексей Макшанцев. Как отмечают в театре, приглашенные артисты (Валерий Макаров, Игорь Онищенко, Алексей Макшанцев, Светлана Котина) еще в декабре прошли кастинг на участие в постановке — и с успехом дебютировали на белорусской сцене.

Еще до премьеры было известно, что режиссер Альдо Тарабелла требует от певцов-актеров, помимо прочего, умения и даже стремления импровизировать. Это чувствуется — легкость, непринужденность, с которыми артисты появляются на сцене и общаются между собой, не могут не быть замеченными и оцененными зрителем. Наряду с ненапряженностью действия, чрезвычайно простым сюжетом и юмором, хотя абсолютно специфичным и неактуальным, спектакль способен оставить только положительные эмоции. А что еще требуется от оперы-буффа, основы которой заложены так давно и никем не смещены? Другое дело, почему этот жанр остается в поле зрения современных постановщиков... Напоминание о комедии масок, своеобразная интерпретация комизма, простота сюжета, почти полное отсутствие психологизма, заразительная веселая музыка — пожалуй, все это привлекает и режиссеров, и певцов, и музыковедов... А еще — тема праздника жизни: в такой опере противопоставляется искренняя любовь молодых и тирания корыстной старости. Победа первого — символ гармонии мира.

Между тем, например, доктор искусствовед, профессор Лариса Кириллина уверена: в чистом виде жанр оперы-буффа принадлежит прошлому, и любые попытки его актуализировать приводят к более или менее меткому диалогу XX и XVIII веков (эту мысль музыковед высказала в далеком 1995 году). Все же в эпоху своего расцвета комическая опера рассказывала прежде всего о современности, повседневности, конечно, поэтизированной. К счастью, в Большом театре не стремились интерпретировать классическое произведение. Это та же поездка в прошлое. И пока Фигаро здесь, рядом, стоит пытаться подружиться.

Евгения ШИТЬКО

Фото БелТА

Выбор редакции

Политика

Второй день ВНС: все подробности здесь

Второй день ВНС: все подробности здесь

В повестке дня — утверждение концепции нацбезопасности и военной доктрины.