Вы здесь

Как восстанавливаются национальные костюмы и блюда отдельно взятого района


Два года назад мастера Кореличского дома ремесел восстановили национальный костюм района, который бытовал здесь в конце ХІХ — начале XX века. В прошлом году костюм стал лауреатом II степени на областном конкурсе аутентичных костюмов во время регионального фестиваля традиционной культуры «Сокровища Гродненщины», а в этом году участвовал в празднике «Александрия собирает друзей».


Год на костюм

Восстановление костюмов — задача, стоящая перед всеми отделами ремесленной деятельности Гродненской области, однако Кореличчина в этом плане была одна из первых. Не во всех регионах еще возвращены из небытия оба самобытных костюма: мужской и женский.

Создание настоящего национального костюма — кропотливая и долгая работа: изучение исторического образа, поиск материалов, деликатная ручная вышивка и шитье... Национальный костюм Кореличского района делали, пожалуй, год. Восстановленный строй — полностью ручная работа. Над вышивкой только одной рубашки не один месяц надо посидеть.

Наталья ГОРОДНИК, директор Кореличского районного центра культуры и народного творчества, рассказывает:

— Начиная работу, мы сделали запрос в Центр исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси и получили ответ, что на Кореличчине в те времена (до 1939 года Кореличи и Кореличский район были в составе Новогрудского воеводства) бытовал Новогрудский костюм как традиционный комплекс белорусской народной одежды Понемонья. Такую же одежду носили и в Слонимском и Лидском районах Гродненской области. В XX веке произошла переоценка ценностей, что отразилось и на наряде. Изменились представления об идеальных формах костюма, изменились и условия его создания. Кустарная, ручная работа постепенно уступила место созданию предметов с использованием швейных машин.

Чоботы в наследство

Создавая костюм, мастера ориентировались на традиционные костюмы местности, которые находятся в Кореличском краеведческом музее.

Предметы восстановленного мужского костюма — рубашка, пояс, шляпа и лапти. Рубашка сделана из льняной ткани с лавсаном, украшена вышивкой крестиком (манжеты, воротник, борт). Пояс — ручного тканья с сочетанием нитей в трехцветной гамме: красный, васильковый и желтый.

— В мужском костюме обязательно присутствовал пояс, так как мужчину без него называли «распоясанный», — пояснила Наталья Гродник. — Выражение «распоясался» у древних славян означало утраченный человеческий облик. Считалось, что человек отвернулся от своих предков и богов, ведет себя неуважительно к окружающим, опрометчиво, своими действиями ставит себя и других в опасность.

Основной головной убор мужчины в первой половине XX века — соломенная шляпа, которую носили и мужики, и паны. Обувались крестьяне Кореличского района в «ходоки» (кожаные лапти) и «шаркуны» (соломенные лапти).

— Постепенно им на смену пришли кожаные сапоги (чоботы), которые обычно были черного или рыжего цвета. Крестьяне очень бережно относились к обуви: как правило, сапоги служили им всю жизнь и даже еще не совсем изношены переходили потомкам, — рассказывает директор.

Фартук от нечистой силы

На­тал­ля ГА­РОД­НІК па­каз­вае тка­ні­ну, за­куп­ле­ную на хуст­ку для вы­ра­бу асен­не-зі­мо­ва­га строю Ка­рэ­ліч­чы­ны.

Для женского костюма характерны рубашка, юбка, фартук и пострига. Женская рубашка также изготавливалась из льняной ткани и имела более насыщенную вышивку крестиком на рукавах и борту.

— Юбку создавали из тканого полотна домашней шерсти. Ширина полотна костюма из музея говорит нам о том, что оно было изготовлено на нетрадиционных кроснах. Полотно сшито вручную двойным швом, — обратила внимание мастер.

Дополняется женский костюм фартуком, украшенным вышивкой гладью с использованием красных и черных нитей. Фартук претерпел реконструкцию — он дополнен фабричным кружевом и соединен с основным полотном мережкой. На нем просматриваются геометрические фигуры в виде треугольника, символизирующего мужское и женское начала и считавшегося оберегом женщины от нечистой силы.

— Головной убор женщины довоенного времени — пострига (повойник), которую начиная с 30-х годов XX века постепенно вытеснили платки, потому что на изготовление постриги требовалось большое количество ткани, — добавила Наталья Гродник.

Традиционный белорусский костюм сохраняет свою значимость и сегодня в качестве сценического, этнического символа. Мотивы и орнамент используются при изготовлении современной одежды, в которой по-прежнему видно свойственный белорусскому народу высокий художественный вкус, уверены кореличские мастера.

Фар­тух да жа­но­ча­га тра­ды­цый­на­га ка­рэ­ліц­ка­га строю — цал­кам руч­ная ра­бо­та.

К юбилею Кореличского района, который состоится в ноябре, мастера готовят коллекцию одежды осень-зима. Конечно, не современную, а все такую же аутентичную и самобытную. Все элементы для нового костюма — порток, мужского и женского осенне-зимнего пальто, теплого платка — уже разработаны, куплена ткань. Восстановление костюма — дело, кстати, не только кропотливое, но и дорогое, ведь все ткани для аутентичного костюма должны быть натуральные.

Приятного аппетита!

Традиционная кухня Кореличчины интересна и самобытна. Блюда, дошедшие до нас из глубины веков, свидетельствуют о рациональности, экономичности и разнообразии питания наших предков, убеждена заведующая отделом ремесленнической деятельности «Кореличский дом ремесел» Юлия БОЯРЕНКО:

— Блюда Кореличчины, без сомнения, наше самое главное сокровище. В ходе сложной исследовательской работы мы обнаружили самобытные и уникальные в своем роде блюда, которых вы не встретите почти ни в одном из других районов нашей области. Пожалуй самое старинное блюдо — кисель, который готовится из овсяных хлопьев. Подают его холодным с медом, грибами, зажаренным луком, ягодами. Наши предки считали его сакральным блюдом — мистическим, иррациональным, божественным, имеющим скрытый смысл. Кисель употребляли и в пост с квашеной капустой, и на коляды, и на поминки. Знали и про омолаживающие свойства овсянки. Готовили ее очень часто.

  • «Хреновуха» — традиционный белорусский напиток, которым и грелись, и лечились. Изготавливали его из водки, хрена и меда. А если вместо водки использовали воду, такой напиток могли употреблять и дети.
  • «Мозги в яйцах» — блюдо, в котором и название удивительное, и вкус незабываемый. Чтобы состряпать его, понадобится 300 граммов мозгов (свиных или телячьих), 5 яиц, 1 луковица, 2 столовые ложки масла, соль, зелень. Содержимое яиц нужно аккуратно достать из скорлупы, саму ее тщательно промыть и просушить. Мозги промыть, поджарить с солью, измельченным луком, растертыми яйцами. Получившимся фаршем заполнить скорлупу, сверху положить сметану и зелень.
  • «Язык в ухе» — еще один оригинальный рецепт. Для этого блюда используют свиные язык и ухо, которые необходимо хорошо вымочить, просушить, затем плотно засунуть язык в ухо и перевязать крепкой ниткой. Положить в кипящую воду, добавить соль, перец горошком, лавровый лист. Варить три часа, остудить, подавать с хреном.

Очень популярное блюдо на Кореличчине — «блины по-цирински». Чтобы приготовить их, понадобятся 4 стакана муки, 1,5 стакана молока, 1 столовая ложка сахара, 30 граммов дрожжей, 2 яйца, 2 столовые ложки масла, вода.

Дрожжи развести в теплой воде (несколько ложек), всыпать муку, добавить 3 стакана воды, перемешать и оставить на ночь. Утром спарить молоко и сразу же влить в тесто, добавить яйца, соль, сахар, масло, хорошо перемешать и дать подойти около получаса.

Выпекать на хорошо разогретой и смазанной сковороде. Готовые блины сложить пополам и еще раз пополам, полить сметаной, медом, топленым маслом и прогреть в печи либо духовке полчаса.

Отличных блюд с национальной изюминкой в Кореличском районе, конечно, гораздо больше. Не зря же они получили первое место в номинации «Лучшее приготовление традиционного блюда» на фестивале «Сокровища Гродненщины». А чтобы больше узнать и угоститься, стоит приезжать в район на местные праздники. Я это точно знаю.

Ирина СИДОРОК

Фото автора и из архива Кореличского центра культуры и народного творчества

Название в газете: Надзеўшы пастрыгу, паснедаць блінамі па-цырынску

Выбор редакции

Общество

Начинается сезон аттракционов. Кто и как следит за их состоянием?

Начинается сезон аттракционов. Кто и как следит за их состоянием?

В  Беларуси отработало 65 % аттракционов (160 штук), а многие работают и свыше 30 лет.

Экономика

Как выбрать квартиру на вторичном рынке

Как выбрать квартиру на вторичном рынке

За последние несколько месяцев рынок вторичного жилья заметно оживился.

Общество

Чтобы приобретать товар безопасно, или Как защитить права потребителя

Чтобы приобретать товар безопасно, или Как защитить права потребителя

В стране на 11 % снизилось общее количество обращений граждан, связанных с нарушением прав потребителей.

Общество

В Беларуси исследуют вакцину против рака

В Беларуси исследуют вакцину против рака

Продолжается научное исследование ДНК-вакцины против рака в рамках белорусско-американского проекта.